Hi there. Login or signup free.
impauidus frangit telum et fremit ore cruento: haud secus accenso gliscit |
impavidus, impavida, impavidumfearless, intrepidfurchtlos, unerschrockencourageux, intrépide impavido, intrepidoaudaz, intrépido |
impauidus | frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta |
impauidus frangit | telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet |
impauidus frangit | telis, telis FfenugreekBockshornkleefenugrecfieno grecofenogreco |
impauidus frangit telum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
impauidus frangit telum et | fremo, fremere, fremui, fremitusroar; growl; rage; murmur, clamor forbrüllen; knurren; Wut, Geräusch, Geschrei nachhurlement ; grondement ; fureur ; murmure, clameur pour ruggito; growl; rabbia; mormorio, gridinorugido; gruñido; rabia; murmullos, clamor para |
impauidus frangit telum et fremit | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
impauidus frangit telum et fremit | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
impauidus frangit telum et fremit ore | cruentus, cruenta -um, cruentior -or -us, cruentissimus -a -umbloody/bleeding/discharging blood; gory; blood red; polluted w/blood-guiltblutige / Blutungen / Entladung Blut; gory; blutrot; verschmutzten w / Blutschuldsanglant/saignement/sang de décharge ; sanglant ; rouge de sang ; w/blood-guilt pollué sanguinosa / emorragia / scarico di sangue, cruente, rosso sangue; inquinati w / sangue senso di colpasangriento/sangría/sangre de la descarga; sangriento; rojo de la sangre; w/blood-guilt contaminado |
impauidus frangit telum et fremit ore | cruento, cruentare, cruentavi, cruentatusstain/spot/mark with blood; cause to bleed, wound; pollute with blood-guiltFleck / Ort / Marke mit Blut, mit seinem Blut, Wunde verschmutzen mit Blutschuldtache/tache/identifier par le sang ; cause à saigner, blessure ; polluer avec la sang-culpabilité macchia / spot / marchio di sangue, causa di sanguinare, ferita; inquinare con sangue senso di colpamancha/punto/marca con sangre; causa a sangrar, herida; contaminar con sangre-culpabilidad |
impauidus frangit telum et fremit ore cruento: | haudnot, not at all, by no means; notnicht, überhaupt nicht, keineswegs, nichtnon, pas du tout, pas du tout, pasnon per nulla, affatto, nonNo, en absoluto, de ninguna manera, no |
impauidus frangit telum et fremit ore cruento: haud | secusotherwise; differently, in another way; contrary to what is right/expectedanders, anders, anders aus, entgegen dem, was richtig ist / zu erwartendenautrement; différemment, d'une autre manière; contrairement à ce qui est bien ou attendusin caso contrario, in modo diverso, in un altro modo, contrariamente a ciò che è giusto / previstode otro modo; de otra manera, de otra manera; al contrario de lo que es correcto / espera |
impauidus frangit telum et fremit ore cruento: haud | secus, undeclined Nsexsexsexesessosexo |
impauidus frangit telum et fremit ore cruento: haud | secusby, beside, alongside; in accordance withdurch, neben, neben, in Übereinstimmung mitpar, à côté, à côté, en conformité avecda, oltre, a fianco, in conformitàpor, al lado, junto a, de conformidad con |
impauidus frangit telum et fremit ore cruento: haud secus | accendo, accendere, accendi, accensuskindle, set on fire, light; illuminate; inflame, stir up, arouse; make brightentzünden, in Brand gesetzt, Licht, beleuchten; entzünden, aufrühren, erwecken; Glänzenallumer, ensemble sur le feu, lumière ; illuminer ; enflammer, remuer, réveiller ; rendre lumineux Kindle, appiccato il fuoco, luce, illuminare, infiammare, suscitare, destare; rendere brillantiencender, sistema en el fuego, luz; iluminar; inflamar, suscitar, despertar; hacer brillante |
impauidus frangit telum et fremit ore cruento: haud secus | accensus, accensi Mattendant/orderly; supernumerary soldier Betreuer / geordnete; überzähligen Soldatenpréposé/planton ; soldat surnuméraire addetto / ordinato; soldato sovrannumerariasistente/ordenanza; soldado supernumerario |
impauidus frangit telum et fremit ore cruento: haud secus | accensus, accensa, accensumreckoned among; attached, attendingunter gerechnet; befestigt, Besuchercompté parmi ; attaché, étant présent annoverato fra; allegata, frequentandocontado entre; atado, atendiendo |
impauidus frangit telum et fremit ore cruento: haud secus | accenseo, accensere, accensui, accensusattach as an attendant to; add tobeimessen als ein Begleiter, in denattache en tant qu'accompagnant ; ajouter à allegare come un guardiano di aggiungere: perfijación como en relación a; agregar a |
impauidus frangit telum et fremit ore cruento: haud secus accenso | glisco, gliscere, -, -swell; increase in power or violenceanschwellen; Zuwachs an Macht und Gewalthoule; augmentation de la puissance ou à la violencesi gonfiano, aumento del potere o alla violenzaoleaje, aumento en el poder o la violencia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.