Hi there. Login or signup free.
sis quocumque tibi placet sancta nomine, Romulique, antique ut solita |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
sis | quicumque, cuiuscumque who/whatever, no matter who/what, in any time/way, however smallwer / was auch immer, egal wer / was in jeder Zeit / Art und Weise, wie kleinqui/quoi que, n'importe qui/ce qui, dans n'importe quand/manière, de quelque manière que petite Chi / qualunque cosa, non importa chi / che cosa, in ogni tempo / modo, per quanto piccoloquién/lo que, cualquiera/qué, en en caulquier momento/manera, al menos pequeña |
sis | quocumquewherever, to/in any place/quarter to which/whatever, whithersoever; anywherewo, von / an jedem Ort / Quartals, auf das / was auch immer, wohin auch immer, überalloù, à / en tout lieu / trimestre auquel / que ce soit, partout où, n'importe oùovunque, a / in ogni luogo / trimestre a cui / qualunque cosa, ovunque, dovunquedonde sea, a / en cualquier lugar / trimestre al que / lo que sea, donde quiera, en cualquier lugar |
sis quocumque | tuyouduvousvoiusted |
sis quocumque tibi | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a |
sis quocumque tibi | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar |
sis quocumque tibi | placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
sis quocumque tibi placet | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar |
sis quocumque tibi placet | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas |
sis quocumque tibi placet sancta | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
sis quocumque tibi placet sancta | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, Romulique, | antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, Romulique, | antique, antiquius, antiquissimein the old way, in an old fashioned mannerin der alten Weise, in einer altmodischen Weisede la vieille manière, d'une façon démodée alla vecchia maniera, in un modo vecchio stilede la vieja manera, de una manera pasada de moda |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, Romulique, | anteo, antire, antivi(ii), antitusgo before, go ahead, precede; surpass; anticipate; preventgehen vor, gehen Sie vor, vorangehen, übertreffen; antizipieren zu verhindern;aller avant, aller-y, précéder ; surpasser ; prévoir ; empêcher prima di andare, andare avanti, precedere, superano, anticipare, prevenireir antes, continuar, preceder; sobrepasarse; anticipar; prevenir |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, Romulique, | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, Romulique, | antiquus, antiqui Mmen of old, ancients, early authorities/writers; ancestorsMänner alt, Alten frühen Behörden / Schriftsteller; Vorfahrenles hommes de l'ancien, anciens, autorités début / écrivains; ancêtresgli uomini di un tempo, antichi, le autorità precoce / scrittori; antenatilos antiguos, antiguos, primeras autoridades y escritores; antepasados |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, Romulique, antique | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, Romulique, antique ut | soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, Romulique, antique ut | solitus, solita, solitumusual, customarygewöhnlich, üblichd'habitude, coutumieral solito, consuetohabitual, acostumbrado |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, Romulique, antique ut | solito, solitare, solitavi, solitatusto make it one's constant habit to; make a practice of; be accustomedzu machen, ein Konstante Gewohnheit, eine Praxis, und gewöhnt werdenpour en faire une habitude de constamment; prendre l'habitude de; être habituédi rendere la propria abitudine costante di fare, una pratica di; essere abituatipara que sea un hábito de constante; la costumbre de, estar acostumbrado |
sis quocumque tibi placet sancta nomine, Romulique, antique ut | solitum, soliti Ncustom; habitSitte, Gewohnheitcoutume, l'habitudecostume; abitudinecostumbre, el hábito |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.