NoDictionaries Text notes for
... laudis!
non ingrata tamen frustra munuscula diuis
promittens tacito...
Hi there. Login or signup free.
praemia laudis! non ingrata tamen frustra munuscula diuis promittens tacito succepit |
praemium, praemi(i) Nprize, reward; gift; recompensePreis, Lohn, Gabe, Vergeltungprix, récompense ; cadeau ; récompense premio, ricompensa; dono; ricompensapremio, recompensa; regalo; indemnización |
praemia | laus, laudis Fpraise, approval, merit; glory; renownLob-, Genehmigungs-, Verdienst, Herrlichkeit, Ruhméloge, approbation, mérite ; gloire ; renommée lode, di approvazione, il merito, la gloria, famaalabanza, aprobación, mérito; gloria; renombre |
praemia laudis! | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
praemia laudis! | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
praemia laudis! non | ingratus, ingrata, ingratumunpleasant; ungrateful; thanklessunangenehm, undankbar undankbaredésagréable, ingrate, ingratesgradevoli; ingrato; ingratodesagradable, ingrato ingrato |
praemia laudis! non ingrata | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
praemia laudis! non ingrata tamen | frustrain vain; for nothing, to no purposeVergeblich, denn nichts, zwecklosen vain, car rien, pour rieninvano, per niente, senza scopoen vano, en vano, en vano |
praemia laudis! non ingrata tamen | frustro, frustrare, frustravi, frustratusdisappoint, frustrate, deceive; escape/elude; baffle/evade; failenttäuschen, frustrieren, zu täuschen; Flucht / entziehen; Schallwand / nicht entziehen;décevoir, frustrer, tromper ; s'échapper/éluder ; dérouter/éluder ; échouer delude, frustrare, ingannare; fuggire / sfuggire; deflettore / evadere; falliredecepcionar, frustrar, engañar; escaparse/eludir; desconcertar/evadir; fall |
praemia laudis! non ingrata tamen frustra | munusculum, munusculi Nsmall present or favorkleines Geschenk oder eine Gefälligkeitpetit cadeau ou une faveurpiccolo regalo o favorepequeño regalo o favor |
praemia laudis! non ingrata tamen frustra munuscula | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
praemia laudis! non ingrata tamen frustra munuscula | divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre |
praemia laudis! non ingrata tamen frustra munuscula | divus, divi MgodGottDieuDiodios |
praemia laudis! non ingrata tamen frustra munuscula | diva, divae FgoddessGöttindéessedeadiosa |
praemia laudis! non ingrata tamen frustra munuscula diuis | promitto, promittere, promisi, promissuspromiseVersprechenpromesse promessapromesa |
praemia laudis! non ingrata tamen frustra munuscula diuis promittens | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret in silenzio, segretosilencioso, secreto |
praemia laudis! non ingrata tamen frustra munuscula diuis promittens | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo |
praemia laudis! non ingrata tamen frustra munuscula diuis promittens | Tacitus, Taciti MTacitusTacitusTaciteTacitoTácito |
praemia laudis! non ingrata tamen frustra munuscula diuis promittens tacito | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.