NoDictionaries   Text notes for  
... efflabant cornua bombos barbaraque horribili stridebat tibia cantu. talibus...

raucisonos efflabant cornua bombos barbaraque horribili stridebat tibia cantu. talibus amplifice
raucisonus, raucisona, raucisonumhoarse-sounding, raucousheiser klingenden, heisererauque de sondage, rauquerauco suono, raucoun sonido ronco y estridente
raucisonos efflo, efflare, efflavi, efflatusblow or breathe out; breathe one's lastSchlag oder ausatmen, atme ein letztessouffler ou respirer ; respirer son bout soffiare o respirare fuori; un fiato l'ultimosoplar o respirar hacia fuera; respirar su último
raucisonos efflabant cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña
raucisonos efflabant cornua bombus, bombi Mbuzzing; booming, deep sound, rumbleSummen; boomt, tiefen Ton, rumblebourdonnement; en plein essor, un son profond, des ralentisseursronzio, in pieno boom, suono profondo, rombozumbando; estrépito de profundidad, rumble
raucisonos efflabant cornua bombos barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
raucisonos efflabant cornua bombos barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso
raucisonos efflabant cornua bombos barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas
raucisonos efflabant cornua bombos barbaraque horribilis, horribile, horribilior -or -us, horribilissimus -a -umawful, horrible, terrible; monstrous; roughschrecklich, schrecklich, schrecklich, ungeheuerlich, rauheterrible, horrible, terrible, monstrueux; brutsorribile, orribile, terribile, mostruosa, grezzihorrible, horrible, terrible, monstruoso, en bruto
raucisonos efflabant cornua bombos barbaraque horribili strido, stridere, stridi, -creak, squeak, grate, shriek, whistle; hiss; gnashKnarren, Quietschen, Rost, Kreischen, Pfeifen, Zischen, knirschengrincer, grincer, râper, pousser des cris perçants, siffler ; sifflement ; grincer scricchiolano, squittiscono, griglia, urlo, fischio, sibilo, gnashcrujir, chirriar, rallar, chillar, silbar; silbido; gnash
raucisonos efflabant cornua bombos barbaraque horribili stridebat tibia, tibiae Fflute, pipe; reed-pipe; B:tibia, shin-boneFlöte, Pfeife; Rohrpfeife, B: Schienbein, Schienbeinflûte, le tuyau; pipeau; B: tibia, tibiaflauto, con tubi di canna-tubo; B: la tibia, tibiatubo de la flauta,; caña-pipe; B tibia:, shin-hueso
raucisonos efflabant cornua bombos barbaraque horribili stridebat tibia cantus, cantus Msong, chant; singing; cry; blast; poem, poetry; incantationGesang, Gesang, Singen, schreien, sprengen; Gedicht, Poesie, Beschwörungchanson, chant, chant; cri; fourneaux; poème, poésie, incantationcanto, canto, canto, grido, un soffio; poesia, poesia, incantesimocanción, canto, canto, grito, explosión, poema, poesía, encantamiento
raucisonos efflabant cornua bombos barbaraque horribili stridebat tibia cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
raucisonos efflabant cornua bombos barbaraque horribili stridebat tibia cantu. talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
raucisonos efflabant cornua bombos barbaraque horribili stridebat tibia cantu. talibus amplificemagnificently, splendidlyherrlich, prächtigmagnifiquement, splendidementmagnificamente, splendidamentemagníficamente, muy bien
raucisonos efflabant cornua bombos barbaraque horribili stridebat tibia cantu. talibus amplificus, amplifica, amplificummagnificent, splendidherrliche, herrlichemagnifique, splendidemagnifico, splendidomagnífica, espléndida


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.