NoDictionaries   Text notes for  
... secum a + Brundisio + transportaverat equites Germanos Gallosque...

quos secum a + Brundisio + transportaverat equites Germanos Gallosque ibique
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quiswhichwelcher, was für einquel checuál
quos secum, seci Nsuet; tallow; hard animal fatTalg, Talg, hart tierisches Fettsuif, le suif, graisse dure animalesugna, sego; animale grasso durosebo, el sebo, grasa animal dura
quos sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
quos secum aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
quos secum a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
quos secum aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
quos secum A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
quos secum aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
quos secum a(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quos secum a + Brundisium, Brundisiicity on the heel of the Italian peninsulaStadt an der Ferse des italienischen Halbinsella ville sur le talon de la péninsule italiennecittà sul tacco della penisola italianaciudad en el talón de la península italiana
quos secum a + Brundisio(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quos secum a + Brundisio + transporto, transportare, transportavi, transportatuscarry across, transporthinüberzutragen, Verkehrporter à travers, le transporttrasportare tutta, i trasportillevar a través, de los transportes
quos secum a + Brundisio + transportaverat eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
quos secum a + Brundisio + transportaverat equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour corsapaseo
quos secum a + Brundisio + transportaverat equites germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera
quos secum a + Brundisio + transportaverat equites Germanus, Germani MGerman, of Germany / the GermansDeutsch, Deutschland / die DeutschenAllemand, de l'Allemagne / les AllemandsTedeschi, della Germania / i tedeschiAlemán, de Alemania / los alemanes
quos secum a + Brundisio + transportaverat equites germanus, germani Mown brother; full brothereigenen Bruder; Vollbruderpropre frère, le frère pleinproprio fratello, fratello pienopropio hermano, hermano de
quos secum a + Brundisio + transportaverat equites Germanos Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
quos secum a + Brundisio + transportaverat equites Germanos Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
quos secum a + Brundisio + transportaverat equites Germanos gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
quos secum a + Brundisio + transportaverat equites Germanos Gallosque ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis
quos secum a + Brundisio + transportaverat equites Germanos Gallosque ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.