NoDictionaries   Text notes for  
... tui et, ut aperte tibi tribueretur eius correctio, per...

sacramenti tui et, ut aperte tibi tribueretur eius correctio, per me
sacramentum, sacramenti Nsum deposited in a civil process, guaranty; oath of allegiance; sacramentSumme hinterlegt in einem zivilrechtlichen Verfahren, Garantie, Treueid; Sakramentadditionner déposé dans un processus civil, garantie ; serment d'allégeance ; sacrement somma depositata in un processo civile, garanzia, giuramento di fedeltà; sacramentosumar depositado en un proceso civil, garantía; juramento de la lealtad; sacramento
sacramenti tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
sacramenti tui etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
sacramenti tui et, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
sacramenti tui et, ut aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
sacramenti tui et, ut apertus, aperta -um, apertior -or -us, apertissimus -a -umopen/public/free; uncovered/exposed/opened; frank/clear/manifest; cloudlessoffen / öffentliche / freie; unbedeckt / ausgesetzt / eröffnet, Frank / klar / manifest; wolkenlosens'ouvrir/public/libre ; découvert/exposé/ouvert ; le contreseing/clairs/se manifestent ; sans nuages aprire / public / gratuito; scoperto / esposto / aperto, franco / clear / manifesto; senza nuvoleabrirse/público/libre; destapado/expuesto/abierto; la carta franca/claros/manifiesta; despejado
sacramenti tui et, ut aperte, apertius, apertissimeopenly, publicly; manifestly; w/o disguise/reserve; plainly, clearly, franklyoffen, öffentlich; offensichtlich, w / o Verkleidung / Reserve; deutlich, klar, ehrlich gesagtouvertement, publiquement, manifestement, w / o déguisement / réserve; simplement, clairement, franchementapertamente, pubblicamente, manifestamente, w / o travestimento / riserva; chiaramente, chiaramente, francamenteabiertamente, públicamente, manifiestamente, w / o disimular / reserva; claramente, claramente, francamente
sacramenti tui et, ut aperte tuyouduvousvoiusted
sacramenti tui et, ut aperte tibi tribuo, tribuere, tribui, tributusdivide, assign; present; grant, allot, bestow, attributeteilen, ordnen, präsentieren; gewähren, zuzuteilen, verleihen, Attributle clivage, assignent ; présent ; la concession, répartissent, accordent, attribuent dividere, assegnare; presenti; concedere, assegnare, dare, attribuirela divisoria, asigna; presente; la concesión, asigna, concede, atribuye
sacramenti tui et, ut aperte tibi tribueretur is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
sacramenti tui et, ut aperte tibi tribueretur idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
sacramenti tui et, ut aperte tibi tribueretur eius correctio, correctionis Famendment, rectification; improvement, correction; word substitution; reproofÄnderung, Berichtigung, Verbesserung, Korrektur; Wort Substitution; Tadelmodification, de rectification, l'amélioration, la correction, la substitution de texte; reprochemodifica, rettifica; miglioramento, di correzione, sostituzione in parola; rimproveromodificación, rectificación, mejora, corrección, sustitución palabra; reproche
sacramenti tui et, ut aperte tibi tribueretur eius correctio, perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
sacramenti tui et, ut aperte tibi tribueretur eius correctio, per egoIIJeIoYo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.