Hi there. Login or signup free.
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā vēnerat, rēdīre |
multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
multīs | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
multīs ex | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
multīs ex | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
multīs ex | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca |
multīs ex | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
multīs ex | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
multīs ex suīs | amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota |
multīs ex suīs āmissīs, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
multīs ex suīs āmissīs, | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
multīs ex suīs āmissīs, | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
multīs ex suīs āmissīs, | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
multīs ex suīs āmissīs, sine | praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa |
multīs ex suīs āmissīs, sine | praedo, praedare, praedavi, praedatuspillage, despoil, plunder; rob/ravish/take; acquire loot; catchplündern, rauben, plündern, rauben / rauben / nehmen; Beute zu erwerben; catchle pillage, dépouillent, pillent ; voler/ravir/prise ; acquérir le butin ; crochet saccheggiare, depredare, saccheggiare, derubare / rapire / prendere, acquisire bottino; catturael pillaje, despoja, pilla; robar/ravish/toma; adquirir el botín; retén |
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, sine | victoria, victoriae FvictorySiegvictoire vittoriavictoria |
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, sine | victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, sine victōriā, | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, sine victōriā, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā | venero, venerare, veneravi, veneratusadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitteadorer, vénérer, faire l'hommage à, l'honorer, venerate ; culte ; prier, prier, supplier adorare, venerare, rendere omaggio ad onorare,, venerare, adorare, pregare, pregare, supplicareadorar, venerar, hacer el homenaje a, honrarlo, venerate; adoración; pedir, rogar, entreat |
multīs ex suīs āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā vēnerat, | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.