NoDictionaries   Text notes for  
... sine praedā, sine victōriā, quā vēnerat, rēdīre coactus est....

āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā vēnerat, rēdīre coactus est. At
amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
āmissīs, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
āmissīs, sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
āmissīs, sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
āmissīs, sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
āmissīs, sine praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa
āmissīs, sine praedo, praedare, praedavi, praedatuspillage, despoil, plunder; rob/ravish/take; acquire loot; catchplündern, rauben, plündern, rauben / rauben / nehmen; Beute zu erwerben; catchle pillage, dépouillent, pillent ; voler/ravir/prise ; acquérir le butin ; crochet saccheggiare, depredare, saccheggiare, derubare / rapire / prendere, acquisire bottino; catturael pillaje, despoja, pilla; robar/ravish/toma; adquirir el botín; retén
āmissīs, sine praedā, sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
āmissīs, sine praedā, sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
āmissīs, sine praedā, sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
āmissīs, sine praedā, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
āmissīs, sine praedā, sine victoria, victoriae FvictorySiegvictoire vittoriavictoria
āmissīs, sine praedā, sine victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante
āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta
āmissīs, sine praedā, sine victōriā, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā venero, venerare, veneravi, veneratusadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitteadorer, vénérer, faire l'hommage à, l'honorer, venerate ; culte ; prier, prier, supplier adorare, venerare, rendere omaggio ad onorare,, venerare, adorare, pregare, pregare, supplicareadorar, venerar, hacer el homenaje a, honrarlo, venerate; adoración; pedir, rogar, entreat
āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā vēnerat, redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā vēnerat, rēdīre cogo, cogere, coegi, coactuscollect/gather, round up, restrict/confine; force/compel; convene; congealcollect / gather, runden, beschränken / beschränken; Kraft / zwingen; einzuberufen; erstarrenrassembler/rassemblement, arrondissent vers le haut, limitent/confins ; forcer/obliger ; s'assembler ; congeler raccogliere / raccogliere, radunare, limitare / confinare; forza / costringere; convocare; congelarerecoger/frunce, reúnen, restringen/encierro; forzar/obligar; convocar; congelar
āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā vēnerat, rēdīre coactus, coacta, coactumcoerciveZwangsmaßnahmencoercitif coercitivocoactivo
āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā vēnerat, rēdīre coactus, coactus Mcompulsion, constraint, force, coercionNötigung, Zwang, Gewalt, Zwangcontrainte, la contrainte, la force, la coercitioncostrizione, costrizione, forza, coercizionela coacción, coacción, fuerza, coerción
āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā vēnerat, rēdīre coactus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā vēnerat, rēdīre coactus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
āmissīs, sine praedā, sine victōriā, quā vēnerat, rēdīre coactus est. atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.