'feci,' inquit, 'haec omnia.' unde ergo tantae spinae, si terra fructifera |
facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
'feci,' | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
'feci,' | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
'feci,' inquit, | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
'feci,' inquit, 'haec | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
'feci,' inquit, 'haec | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
'feci,' inquit, 'haec | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
'feci,' inquit, 'haec omnia.' | undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
'feci,' inquit, 'haec omnia.' unde | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
'feci,' inquit, 'haec omnia.' unde ergo | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
'feci,' inquit, 'haec omnia.' unde ergo tantae | spina, spinae Fthorn/spine/prickle; spike; thorn-bush; blackthornDorn / Wirbelsäule / Stachel, Dorn; Dornenbusch, Schlehdornépine/épine/piquant ; transitoire ; épine-buisson ; prunellier
spina / spina / formicolio, spike; cespuglio spinoso; prugnoloespina/espina dorsal/prickle; punto; espina-arbusto; endrino
|
'feci,' inquit, 'haec omnia.' unde ergo tantae spinae, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
'feci,' inquit, 'haec omnia.' unde ergo tantae spinae, si | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
'feci,' inquit, 'haec omnia.' unde ergo tantae spinae, si terra | fructifer, fructifera, fructiferumfruitful; fruit-bearing, bearing fruitfruchtbar, Obst-Lager, Früchteféconde, les fruits de fruits de roulement,fruttuosa; frutta frutto, cuscinettofructífera, fruta frutal, teniendo |
'feci,' inquit, 'haec omnia.' unde ergo tantae spinae, si terra | fructifero, fructiferare, fructiferavi, fructiferatusbear fruitFrüchte tragenporter des fruitsfruttificaredar sus frutos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.