NoDictionaries   Text notes for  
... serta, infulaque in geminos discurrit candida postes, legitimaeque...

limine serta, infulaque in geminos discurrit candida postes, legitimaeque faces,
limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa
limus, limi Mapron crossed with purple, worn by attendants at sacrifice/by magistratesSchürze gekreuzt mit lila, getragen von Teilnehmern an Opfer / von Richterntablier traversé de pourpre, portés par les agents au moment du sacrifice / par les magistratsgrembiule incrociati con viola, indossato dagli addetti al sacrificio / dai magistratiplataforma cruzada con morado, usado por los asistentes al sacrificio / por los magistrados
limus, lima, limumoblique, transverse; sidelong, sideways; askew, aslant; askanceSchräg-, Quer-, seitwärts, seitwärts, schief, schräg, schiefoblique, transversal; de côté, sur le côté; de travers, de biais, de traversoblique, trasversali, obliqui, di lato, di traverso, obliquamente, di traversotransversal oblicua; lado de soslayo,; ladeada, oblicuamente; reojo
limine sertum, serti Nwreath; chains of flowers, garlands, festoonsKranz; Ketten von Blumen, Kränzen, Girlandencouronne, des chaînes de fleurs, des guirlandes, des festonsghirlanda; catene di fiori, ghirlande, festonicorona de flores, cadenas de flores, guirnaldas, festones
limine sertus, serta, sertumlinked, connectedverbunden sind, verbundenlié, relié collegato, connessoligado, conectado
limine serta, sertae Fclover; melilotus; serta CampanicaKlee, Melilotus; serta Campanicatrèfle ; melilotus ; serta Campanica trifoglio; Melilotus; Serta Campanicatrébol; melilotus; serta Campanica
limine sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
limine serta,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
limine serta,  infula, infulae Fband; fillet; woolen headband knotted with ribbonsband; Filet; wollenen Stirnband mit Bändern verknotetbande; filet; laine bandeau noué de rubansbanda; Filetto; fascia di lana annodato con nastribanda; filete; lana anudados con cintas de banda para la cabeza
limine serta,  infulo, infulare, infulavi, infulatusinvest/vest with mitre/episcopal insignia; put on vestments; adorn w/haloinvest / Weste mit Mitra / bischöflichen Insignien, auf Gewänder legte; schmücken w / haloinvestir/gilet avec la mitre/insignes épiscopaux ; mettre dessus les vêtements de cérémonie ; orner w/halo investire / gilet con mitra / insegne episcopali; messa in paramenti; adornano w / Haloinvertir/chaleco con el inglete/insignias episcopales; poner las vestiduras; adornar w/halo
limine serta, infulaque ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
limine serta, infulaque inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
limine serta, infulaque in geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos
limine serta, infulaque in geminus, gemini MtwinsZwillingejumeauxgemellilos gemelos
limine serta, infulaque in geminos discurro, discurrere, discurri, discursusrun off in different directions; run/dash around/about; wander; roamin verschiedenen Richtungen laufen, laufen / dash around / about; wandern, wandernruissellement dans des directions différentes; run / tableau de bord autour / à propos; errer; errentscappare in direzioni diverse; eseguire / dash circa / about, vagare, vagarecorriendo en diferentes direcciones; ejecutar / tablero alrededor de / sobre, vagar, vagar
limine serta, infulaque in geminos discurrit candidus, candida -um, candidior -or -us, candidissimus -a -umbright, clear, transparent; clean/spotless; lucid; candid; kind; innocent, purehell, klar, transparent, sauber / spotless; klar, offen; Art; unschuldig, reinlumineux, clair, transparent ; nettoyer/immaculé ; lucide ; franc ; aimable ; innocent, pur luminoso, chiaro, trasparente, pulito / immacolati, lucida, candido, gentile, innocente, purobrillante, claro, transparente; limpiar/intachable; lúcido; sincero; bueno; innocent, puro
limine serta, infulaque in geminos discurrit candidum, candidi Nwhiteweißblanc biancoblanco
limine serta, infulaque in geminos discurrit candido, candidare, candidavi, candidatusmake glittering/bright; make whitemachen glitzernden / hell, weiß machenrendre brillant / brillant; faire blancherendere scintillante / luminoso; rendere biancohacer brillante / brillante; hacer blanco
limine serta, infulaque in geminos discurrit candida, candidae Fgames/play presented by a candidate for officeSpiele / Play von einem Kandidaten für das Amt vorgestelltJeux / pièce présentée par un candidat à une chargeGiochi / Gioca presentato da un candidato ad una caricajuegos / juego presentado por un candidato para un cargo
limine serta, infulaque in geminos discurrit candida postis, postis MdoorpostTürpfostenmontant de portestipitejamba
limine serta, infulaque in geminos discurrit candida postes, legitimus, legitima, legitimumlawful, right; legitimate; real, genuine; just; properrechtmäßig, Recht, legitim, das echte, wahre, gerade, richtigelégitime, le droit; légitimes; réelle, authentique, juste, bonlegittimo, giusto, legittimo, reale, genuino, basta; correttoderecho legítimo,; legítimo; genuina real,, simplemente; adecuada
limine serta, infulaque in geminos discurrit candida postes, legitimaeque fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.