NoDictionaries Latin
Lucan Civil War 2 350-391
Hi there. Login or signup free.
350-391
hae flexere uirum uoces, et, tempora quamquam |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Add note |
hae | flecto, flectere, flexi, flexusbend, curve, bow; turn, curl; persuade, prevail on, softenKurve, Kurve, beugen, drehen, Locke, davon zu überzeugen, herrschen auf, erweichencourbure, courbe, arc ; tourner, se courber ; persuader, régner dessus, se ramollir curva, curva, arco, volta, curl, convincere, prevalere su, ammorbidirecurva, curva, arco; dar vuelta, encresparse; persuadir, prevalecer encendido, ablandar |
hae | Add note |
hae flexere | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
hae flexere | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
hae flexere | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande |
hae flexere | Add note |
hae flexere uirum | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar |
hae flexere uirum | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión |
hae flexere uirum | Add note |
hae flexere uirum uoces, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
hae flexere uirum uoces, | Add note |
hae flexere uirum uoces, et, | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad |
hae flexere uirum uoces, et, | Add note |
hae flexere uirum uoces, et, tempora | quamquamthough, although; yet; neverthelessobwohl, obwohl, doch, dochCependant, même si, encore, et pourtantperò, anche se, ancora, tuttaviasin embargo, aunque, sin embargo, no obstante |
hae flexere uirum uoces, et, tempora | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona |
hae flexere uirum uoces, et, tempora | Add note |
sint aliena toris iam fato in bella uocante, |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Add note |
sint | alienus, aliena -um, alienior -or -us, alienissimus -a -umforeign; unconnected; another's; contrary; unworthy; averse, hostile; madAußen-, unverbunden, ein anderer ist; Gegenteil, nicht würdig sind; abgeneigt, Anfeindungen, madétrangers; non connectés; d'un autre; contraire, indigne, aversion, hostile; follestranieri; estranei; altri; contrario; indegno; alieno, ostile; pazzoextranjeros; inconexos; otro; contrario; indigno; hostil aversión,; loco |
sint | alieno, alienare, alienavi, alienatusalienate, give up, lose possession, transfer by sale, estrange; become numbveräußern, aufgeben, verlieren, Besitz, Übertragung durch Verkauf, entfremden; taub gewordenaliéner, abandonner, perdre la possession, la transférer par vente, aliéner ; devenir engourdi alienare, cedere, perdere il possesso, il trasferimento mediante vendita, allontanare; diventare insensibileenajenar, dar para arriba, perder la posesión, transferirla por venta, apartar; hacer entumecido |
sint | alienum, alieni Nanother's property/land/possessions; foreign soil; other's affairs/viewsfremdem Eigentum, Grundstücke und Besitztümer; fremdem Boden, andere Angelegenheiten / viewsla propriété d'autrui / terrains / biens; sol étranger; d'autres affaires / vuesaltrui proprietà / Terra / possedimenti; suolo straniero, e altre per gli Affari / viewsla propiedad de otro / la tierra / posesiones; suelo extranjero; los asuntos del otro / puntos de vista |
sint | Add note |
sint aliena | torus, tori Mswelling, protuberance; mussel, brawn; bed, couch, stuffed bolster, cushionSchwellung, Verdickung, Muschel, Sülze, Bett, Couch, gefüllt zu stärken, Kissengonflement, protubérance ; moule, pâté de cochon ; le lit, divan, a bourré le traversin, coussin gonfiore, protuberanza, cozze, muscoli, letto, divano, farcito sostenere, ammortizzatorehinchazón, protuberancia; mejillón, queso de cerdo; la cama, sofá, rellenó el collarín, amortiguador |
sint aliena | Add note |
sint aliena toris | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
sint aliena toris | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
sint aliena toris | Add note |
sint aliena toris iam | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir |
sint aliena toris iam | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
sint aliena toris iam | Add note |
sint aliena toris iam fato | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
sint aliena toris iam fato | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
sint aliena toris iam fato | Add note |
sint aliena toris iam fato in | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente |
sint aliena toris iam fato in | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha |
sint aliena toris iam fato in | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
sint aliena toris iam fato in | Add note |
sint aliena toris iam fato in bella | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar |
sint aliena toris iam fato in bella | Add note |
foedera sola tamen uanaque carentia pompa |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
foedus, foederis Ntreaty, league, formal agreement, alliance; P:peace, amityVertrag, eine Liga, förmliche Vereinbarung, Allianz, P: Frieden, Freundschafttraité, ligue, accord formel, alliance ; P : paix, amitié trattato, lega, accordo formale, alleanza; P: pace, amiciziatratado, liga, acuerdo formal, alianza; P: paz, amistad |
foedero, foederare, foederavi, foederatusseal; ratify; establish by treaty/leagueSiegel, zu ratifizieren; Einrichtung durch Vertrag / Ligajoint ; ratifier ; établir par traité/ligue guarnizione di tenuta; ratificare, stabilire in via convenzionale / Legasello; ratificar; establecer por tratado/la liga |
Add note |
foedera | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
foedera | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra |
foedera | Add note |
foedera sola | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
foedera sola | Add note |
foedera sola tamen | vanus, vana, vanumempty, vain; false, untrustworthyleer, eitel, falsch, nicht vertrauenswürdigvide, vain, faux, indigne de confiancevuoto, invano, falso, infidovano vacío, y false, indignos de confianza |
foedera sola tamen | Add note |
foedera sola tamen uanaque | carentia, carentiae Flack; shortage; penuryMangel; Mangel; Armutabsence; pénurie; pénuriemancanza, di carenza; miseriala falta, la escasez, la miseria |
foedera sola tamen uanaque | caro, carere, -, -card/combKarte / TotCarte / peignecarta / pettinetarjeta / peine |
foedera sola tamen uanaque | careo, carere, carui, caritusbe without/absent from/devoid of/free from; miss; abstain from, lack, loseohne / abwesend / frei von / free from; miss; davon ab, fehlen, verlierenêtre sans/absent de/of/free exempt de ; coup manqué ; s'abstenir de, manquer, perdre senza / assenza dal / privo di / liberi da, perdere, astenersi da, la mancanza, perdonoestar sin/ausente de/of/free desprovisto de; falta; abstenerse de, carecer, perder |
foedera sola tamen uanaque | Add note |
foedera sola tamen uanaque carentia | pompa, pompae Fprocession; retinue; pomp, ostentationZug, Gefolge, Pomp, Prunkprocession; cortège; faste, le fastecorteo, corteo, sfarzo, ostentazioneprocesión; séquito; pompa, la ostentación |
foedera sola tamen uanaque carentia | pompo, pompare, -, pompatusperform with pompführen mit Pompeffectuer avec pompeeseguire con pomparealizar con pompa |
foedera sola tamen uanaque carentia | Add note |
iura placent sacrisque deos admittere testes. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento |
juro, jurare, juravi, juratusswear; call to witness; vow obedience to; conspireschwöre, rufe zum Zeugen; Gelübde Gehorsam; verschwörenjurer ; appeler pour être témoin ; vouer l'obéissance à ; conspirer giuro, chiamata a testimoniare, il voto di obbedienza; cospirarejurar; llamar para atestiguar; hacer voto la obediencia a; conspirar |
Add note |
iura | placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
iura | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a |
iura | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar |
iura | Add note |
iura placent | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos |
iura placent | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable |
iura placent | Add note |
iura placent sacrisque | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
iura placent sacrisque | Add note |
iura placent sacrisque deos | admitto, admittere, admisi, admissusurge on, put to a gallop; let in, admit, receive; grant, permit, let goDrang auf, um ein Galopp zu setzen, lassen Sie in zugeben, erhalten; zu gewähren, erlauben, let's gopousser, mettre au galop; location, d'admettre, de recevoir, de subventions, permis, laissez allerspingono, mettere al galoppo; entrare, ammetto, ricevere, concessione, licenza, lasciar andareInstar, ponte al galope; entrar, admitir, recibir, concesión, permiso, dejar ir |
iura placent sacrisque deos | Add note |
iura placent sacrisque deos admittere | testis, testiswitnessZeugetémointestimonetestigo |
iura placent sacrisque deos admittere | testis, testistesticleHodentesticuletesticolotestículo |
iura placent sacrisque deos admittere | Add note |
festa coronato non pendent limine serta, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
festus, festa, festumfestive, joyous; holiday; feast day; merry; solemnFestlich, fröhlich, Urlaub, Fest, lustig, ernstfestive, joyeuse; vacances; fête; joyeux solennellefestosa, gioiosa; vacanza; giorno di festa, allegro; solennealegre fiesta,; vacaciones; día de la fiesta; alegre; solemne |
festum, festi Nholiday; festival; feast day; day in memory of saint/eventUrlaub, Fest, Festtag; Tag in Erinnerung an die Heilige / eventvacances; festival; fête; journée du souvenir de saint ou de l'événementvacanze; Festival; giorno di festa, giornata in memoria del santo / eventovacaciones; festival; día de fiesta, día en memoria del apóstol san / evento |
Add note |
festa | corono, coronare, coronavi, coronatuswreathe, crown, deck with garlands; award prize; surround/encircle, ring roundwinden, Krone, Deck mit Girlanden; prämiert; Surround / einzukreisen, Ring umtresser, couronner, plate-forme avec des guirlandes ; attribuer le prix ; entourer/encercler, sonner en rond wreathe, corona, ponte con ghirlande; premio di aggiudicazione; surround / circondano, intorno anelloenrrollar, coronar, cubierta con las guirnaldas; conceder el premio; rodear/cercar, sonar alrededor |
festa | coronatus, coronata, coronatumgarlanded, adorned with wreathsbekränzt, mit Kränzen geschmücktguirlandes, ornés de couronnesinghirlandate, ornato di ghirlandeguirnaldas, adornado con guirnaldas |
festa | Add note |
festa coronato | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
festa coronato | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
festa coronato | Add note |
festa coronato non | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar |
festa coronato non | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender |
festa coronato non | Add note |
festa coronato non pendent | limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
festa coronato non pendent | limus, limi Mapron crossed with purple, worn by attendants at sacrifice/by magistratesSchürze gekreuzt mit lila, getragen von Teilnehmern an Opfer / von Richterntablier traversé de pourpre, portés par les agents au moment du sacrifice / par les magistratsgrembiule incrociati con viola, indossato dagli addetti al sacrificio / dai magistratiplataforma cruzada con morado, usado por los asistentes al sacrificio / por los magistrados |
festa coronato non pendent | limus, lima, limumoblique, transverse; sidelong, sideways; askew, aslant; askanceSchräg-, Quer-, seitwärts, seitwärts, schief, schräg, schiefoblique, transversal; de côté, sur le côté; de travers, de biais, de traversoblique, trasversali, obliqui, di lato, di traverso, obliquamente, di traversotransversal oblicua; lado de soslayo,; ladeada, oblicuamente; reojo |
festa coronato non pendent | Add note |
festa coronato non pendent limine | sertum, serti Nwreath; chains of flowers, garlands, festoonsKranz; Ketten von Blumen, Kränzen, Girlandencouronne, des chaînes de fleurs, des guirlandes, des festonsghirlanda; catene di fiori, ghirlande, festonicorona de flores, cadenas de flores, guirnaldas, festones |
festa coronato non pendent limine | sertus, serta, sertumlinked, connectedverbunden sind, verbundenlié, relié collegato, connessoligado, conectado |
festa coronato non pendent limine | serta, sertae Fclover; melilotus; serta CampanicaKlee, Melilotus; serta Campanicatrèfle ; melilotus ; serta Campanica trifoglio; Melilotus; Serta Campanicatrébol; melilotus; serta Campanica |
festa coronato non pendent limine | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear |
festa coronato non pendent limine | Add note |
infulaque in geminos discurrit candida postes, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
infula, infulae Fband; fillet; woolen headband knotted with ribbonsband; Filet; wollenen Stirnband mit Bändern verknotetbande; filet; laine bandeau noué de rubansbanda; Filetto; fascia di lana annodato con nastribanda; filete; lana anudados con cintas de banda para la cabeza |
infulo, infulare, infulavi, infulatusinvest/vest with mitre/episcopal insignia; put on vestments; adorn w/haloinvest / Weste mit Mitra / bischöflichen Insignien, auf Gewänder legte; schmücken w / haloinvestir/gilet avec la mitre/insignes épiscopaux ; mettre dessus les vêtements de cérémonie ; orner w/halo investire / gilet con mitra / insegne episcopali; messa in paramenti; adornano w / Haloinvertir/chaleco con el inglete/insignias episcopales; poner las vestiduras; adornar w/halo |
Add note |
infulaque | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
infulaque | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
infulaque | Add note |
infulaque in | geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos |
infulaque in | geminus, gemini MtwinsZwillingejumeauxgemellilos gemelos |
infulaque in | Add note |
infulaque in geminos | discurro, discurrere, discurri, discursusrun off in different directions; run/dash around/about; wander; roamin verschiedenen Richtungen laufen, laufen / dash around / about; wandern, wandernruissellement dans des directions différentes; run / tableau de bord autour / à propos; errer; errentscappare in direzioni diverse; eseguire / dash circa / about, vagare, vagarecorriendo en diferentes direcciones; ejecutar / tablero alrededor de / sobre, vagar, vagar |
infulaque in geminos | Add note |
infulaque in geminos discurrit | candidus, candida -um, candidior -or -us, candidissimus -a -umbright, clear, transparent; clean/spotless; lucid; candid; kind; innocent, purehell, klar, transparent, sauber / spotless; klar, offen; Art; unschuldig, reinlumineux, clair, transparent ; nettoyer/immaculé ; lucide ; franc ; aimable ; innocent, pur luminoso, chiaro, trasparente, pulito / immacolati, lucida, candido, gentile, innocente, purobrillante, claro, transparente; limpiar/intachable; lúcido; sincero; bueno; innocent, puro |
infulaque in geminos discurrit | candidum, candidi Nwhiteweißblanc biancoblanco |
infulaque in geminos discurrit | candido, candidare, candidavi, candidatusmake glittering/bright; make whitemachen glitzernden / hell, weiß machenrendre brillant / brillant; faire blancherendere scintillante / luminoso; rendere biancohacer brillante / brillante; hacer blanco |
infulaque in geminos discurrit | candida, candidae Fgames/play presented by a candidate for officeSpiele / Play von einem Kandidaten für das Amt vorgestelltJeux / pièce présentée par un candidat à une chargeGiochi / Gioca presentato da un candidato ad una caricajuegos / juego presentado por un candidato para un cargo |
infulaque in geminos discurrit | Add note |
infulaque in geminos discurrit candida | postis, postis MdoorpostTürpfostenmontant de portestipitejamba |
infulaque in geminos discurrit candida | Add note |
legitimaeque faces, gradibusque adclinis eburnis |
legitimus, legitima, legitimumlawful, right; legitimate; real, genuine; just; properrechtmäßig, Recht, legitim, das echte, wahre, gerade, richtigelégitime, le droit; légitimes; réelle, authentique, juste, bonlegittimo, giusto, legittimo, reale, genuino, basta; correttoderecho legítimo,; legítimo; genuina real,, simplemente; adecuada |
Add note |
legitimaeque | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
legitimaeque | Add note |
legitimaeque faces, | gradus, gradus Mstep; positionSchritt; Positionétape, la positionpasso, la posizionepaso, la posición |
legitimaeque faces, | Add note |
legitimaeque faces, gradibusque | adclinis, adclinis, adclineleaning/resting; sloping, inclined; disposed/inclinedgelehnt / ruhen; schräg, geneigt, geneigt / geneigtpenchée / repos; pente, inclinée; disposé / inclinépendente / riposo; inclinato, inclinato; smaltiti / inclinatoapoyado y descanso; inclinada pendiente,, dispuesto / inclinación |
legitimaeque faces, gradibusque | Add note |
legitimaeque faces, gradibusque adclinis | eburnus, eburna, eburnummade of ivory; decorated with/made partially out of ivory; white as ivoryaus Elfenbein, dekoriert mit / teilweise aus Elfenbein, weiß wie Elfenbeinfait de l'ivoire ; avec décoré/fait partiellement en ivoire ; blanc comme ivoire in avorio, decorata con / in parte in avorio, bianco come l'avoriohecho de la marfil; con adornado/hecho parcialmente fuera de la marfil; blanco como marfil |
legitimaeque faces, gradibusque adclinis | Add note |
stat torus et picto uestes discriminat auro, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse |
Add note |
stat | torus, tori Mswelling, protuberance; mussel, brawn; bed, couch, stuffed bolster, cushionSchwellung, Verdickung, Muschel, Sülze, Bett, Couch, gefüllt zu stärken, Kissengonflement, protubérance ; moule, pâté de cochon ; le lit, divan, a bourré le traversin, coussin gonfiore, protuberanza, cozze, muscoli, letto, divano, farcito sostenere, ammortizzatorehinchazón, protuberancia; mejillón, queso de cerdo; la cama, sofá, rellenó el collarín, amortiguador |
stat | Add note |
stat torus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
stat torus | Add note |
stat torus et | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata |
stat torus et | pictus, picta -um, pictior -or -us, pictissimus -a -umpainted; colored; decorated, embroidered in colorgemalt, gefärbt, verziert, in Farbe besticktpeint, couleur, décoration, brodé en couleurverniciato; colorato; decorati, ricamati a coloripintado de color, decoración, bordado en color |
stat torus et | Add note |
stat torus et picto | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje |
stat torus et picto | Add note |
stat torus et picto uestes | discrimino, discriminare, discriminavi, discriminatusdivide up, separateaufteilen, trennendivision, séparé dividere, separaredivisoria para arriba, separado |
stat torus et picto uestes | Add note |
stat torus et picto uestes discriminat | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
stat torus et picto uestes discriminat | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
stat torus et picto uestes discriminat | Add note |
turritaque premens frontem matrona corona |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
turritus, turrita, turritumcrowned with towers, tower-shapedgekrönt mit Türmen, turmförmigencouronnée de tours, en forme de tourcoronata di torri, la torre a forma dicoronada de torres, en forma de torre |
Add note |
turritaque | premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen;presser, presser dur, poursuivre ; opprimer ; accabler stampa, stampa dura, perseguire; opprimono; sopraffarepresionar, presionar difícilmente, perseguir; oprimir; abrumar |
turritaque | Add note |
turritaque premens | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
turritaque premens | Add note |
turritaque premens frontem | matrona, matronae Fwife; matronFrau, Matronefemme, matronemoglie; matronaesposa, dueña |
turritaque premens frontem | Matrona, Matronaethe Matrona riverdie Matrona Flussla rivière MatronaMatrona il fiumeel río Matrona |
turritaque premens frontem | Add note |
turritaque premens frontem matrona | corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas |
turritaque premens frontem matrona | corono, coronare, coronavi, coronatuswreathe, crown, deck with garlands; award prize; surround/encircle, ring roundwinden, Krone, Deck mit Girlanden; prämiert; Surround / einzukreisen, Ring umtresser, couronner, plate-forme avec des guirlandes ; attribuer le prix ; entourer/encercler, sonner en rond wreathe, corona, ponte con ghirlande; premio di aggiudicazione; surround / circondano, intorno anelloenrrollar, coronar, cubierta con las guirnaldas; conceder el premio; rodear/cercar, sonar alrededor |
turritaque premens frontem matrona | Add note |
translata uitat contingere limina planta; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
transfero, transferre, transtuli, translatustransport/convey/transfer/shift; transpose; carry/bring across/over; transplantTransport / Vermittlung / Transfer / shift; umzusetzen; tragen / bringen across / over; Transplantationtransporter/transporter/transfert/décalage ; transposer ; reporter/apporter à travers/; greffe trasporto / comunicare / trasferimento / passaggio; trasposizione; portare / riportare in / over; trapiantotransportar/transportar/transferencia/cambio; transportar; transferir/traer a través de/; trasplante |
translato, translatare, translatavi, translatatusoffer; transferbieten; Übertragungoffre, le transfertofferta; trasferimentooferta, la transferencia |
Add note |
translata | vito, vitare, vitavi, vitatusavoid, shun; evadezu vermeiden, scheuen zu entziehen;éviter, éviter ; éluder evitare, evitare, sottrarsievitar, evitar; evadir |
translata | Add note |
translata uitat | contingo, contingere, contigi, contactustouch; reach; border on, be connected with; affect, hit; take hold, seizeberühren, erreichen; Grenze, verbunden mit; berührt werden, betroffen sind; fassen, beschlagnahmtcontact ; portée ; la frontière dessus, soit reliée à ; affect, coup ; la prise de prise, saisissent tatto; raggiungere; di frontiera, essere collegato con, incidere, colpire, afferrare, coglieretacto; alcance; la frontera encendido, esté conectada con; affecto, golpe; el asimiento de la toma, agarra |
translata uitat | contingo, contingere, contigi, contactushappen, befall, turn out, come to pass, be granted to one; be producedgeschehen, widerfahren, sich herausstellen, sich begeben, um ein gewährt werden, hergestellt werdense produire, arriver, s'avérer, venu pour passer, soit accordé à un ; être produit accadere, capitare, a finire, venuto a passare, essere concesso a uno; essere prodottasuceder, acontecer, resultar, venido pasar, se conceda a uno; producirse |
translata uitat | Add note |
translata uitat contingere | limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
translata uitat contingere | limino, liminare, liminavi, liminatusilluminate, light upbeleuchten, erhellenéclairer, la lumière jusqu'àilluminano, si accendonoilumina, enciende |
translata uitat contingere | Add note |
translata uitat contingere limina | planta, plantae Fcutting, heel, young shoot detached for propagation; seedling, young plantSchneiden, Ferse, Jugendliche für die Vermehrung freistehend schießen, Sämling, Jungpflanzede coupe, du talon, les jeunes pousses détachées destinées à la multiplication; plantes des semis, les jeunestaglio, tacco, giovane spara indipendente per la propagazione; pianta piantina, giovanede corte, el talón, el joven dispara independiente para la propagación; planta de vivero, los jóvenes |
translata uitat contingere limina | planto, plantare, plantavi, plantatuspropagate from cuttings; set out, transplant; fix in place; form, makedurch Stecklinge vermehren; dargelegt, Transplantation, befestigen Sie es; Form zu machen,propagation des découpages ; visé, greffe ; difficulté en place ; la forme, font propagare per talea, di cui, di trapianto; correzione in atto, la forma, farepropagación de cortes; precisado, trasplante; arreglo en el lugar; la forma, hace |
translata uitat contingere limina | Add note |
non timidum nuptae leuiter tectura pudorem |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Add note |
non | timidus, timida -um, timidior -or -us, timidissimus -a -umtimid; cowardly; fearful, apprehensive; without courage; afraid tozaghaft; feige, furchtsam, ängstlich, ohne Mut, Angst,timide ; lâche ; craintif, appréhensif ; sans courage ; effrayé à timidi, codardi, paura, apprensione, senza coraggio, paura ditímido; cobarde; temeroso, aprensivo; sin valor; asustado a |
non | Add note |
non timidum | nupta, nuptae FbrideBrautjeune mariéesposanovia |
non timidum | nubo, nubere, nupsi, nuptusmarry, be married toheiraten, verheiratet werden, ummarier, soit marié à sposarsi, essere sposata concasarse, esté casado con |
non timidum | Add note |
non timidum nuptae | leviter, levius, levissimelightly/gently/softly/quietly/mildly/slightly; groundlessly/thoughtlesslyleicht / leicht / leise / leise / leicht / leicht; grundlos / gedankenloslégèrement/doucement/doucement/tranquillement/modérément/légèrement ; sans raison/irréfléchi leggermente / dolcemente / dolcemente / in silenzio / mediamente / leggermente; immotivatamente / sconsideratamenteligeramente/suavemente/suavemente/reservado/suavemente/levemente; sin fundamento/imprudente |
non timidum nuptae | Add note |
non timidum nuptae leuiter | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel |
non timidum nuptae leuiter | Add note |
non timidum nuptae leuiter tectura | pudor, pudoris Mdecency, shame; sense of honor; modesty; bashfulnessAnstand, Scham, Ehrgefühl, Bescheidenheit, Schüchternheitdécence, honte ; sens d'honneur ; modestie ; timidité decenza, vergogna, senso dell'onore, modestia, timidezzadecencia, vergüenza; sentido del honor; modestia; timidez |
non timidum nuptae leuiter tectura | Add note |
lutea demissos uelarunt flammea uoltus, |
luteus, lutea, luteumyellow; saffron; of mud or clay; good for nothinggelb, Safran, aus Lehm oder Ton, taugt nichtsjaune safran; de boue ou d'argile; bon à riengiallo, zafferano, di fango o argilla; buono a nullaamarillo, azafrán, de barro o arcilla, no sirve para nada |
Add note |
lutea | demitto, demittere, demisi, demissusdrop, let fall; sink; send/cast/go/flow/float/slope down; flow/shed/let fallen, fallen lassen, Waschbecken, das Senden / cast / go / flow / float / Stromabfall; flow / Halle zu vermieten /laisser tomber, laisser la chute ; évier ; envoient/cast/go/flow/float/slope vers le bas ; l'écoulement/a jeté/a laissé goccia, per non cadere; lavello, inviare / cast / go / flusso / float / digradanti; flusso / capannone / letcaer, dejar la caída; fregadero; envían/cast/go/flow/float/slope abajo; el flujo/vertió/dejó |
lutea | demissus, demissa -um, demissior -or -us, demississimus -a -umlow/low-lying; of low altitude; keeping low; slanting/hanging/let downniedrig / niedrig liegenden, von geringer Höhe; niedrig zu halten; schrägen / hängenden / Stich gelassenbas/de basse terre ; de la basse altitude ; conservation du bas ; l'inclinaison/accrocher/a laissé vers le bas bassa / bassa; di bassa altitudine, bassi in custodia; obliqui / appeso / delusobajo/bajo; de la baja altitud; custodia de punto bajo; la inclinación/colgante/dejó abajo |
lutea | Add note |
lutea demissos | velo, velare, velavi, velatusveil, cover, cover up; enfold, wrap, envelop; hide, conceal; clothe inSchleier, erstrecken sich auf bis; umhüllen, wickeln, einhüllen; verstecken, zu verbergen; kleiden invoile, couverture, dissimulation ; enfold, envelopper, envelopper ; la peau, cachent ; vêtir dedans velo, coprire, nascondere, avvolgere, avvolgere, avviluppare, nascondere, occultare, vestito inel velo, cubierta, cubre para arriba; enfold, envolver, envolver; la piel, encubre; arropar adentro |
lutea demissos | Add note |
lutea demissos uelarunt | flammeum, flammei Nflame colored veilFlamme farbigen Schleierflamme de couleur voilevelo color fiammala llama de color velo |
lutea demissos uelarunt | flammeus, flammea, flammeumflaming, fiery; fiery redflammenden, feurig, feuerrotflammes, de feu, rouge de feuardente, fuoco; rosso fuocollamas, fuego, fuego rojo |
lutea demissos uelarunt | Add note |
lutea demissos uelarunt flammea | voltus, voltus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression ; regarde volto, espressione; guardacara, expresión; mira |
lutea demissos uelarunt flammea | Add note |
balteus aut fluxos gemmis astrinxit amictus, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
balteus, baltei Mbelt; shoulder-band/baldric; woman's girdle; band around neck/breast of horseGürtel, shoulder-band/baldric; Frau Gürtel; Band um den Hals / Brust des Pferdesceinture; shoulder-band/baldric; femme ceinture, bande autour du cou / poitrine de chevalcintura; shoulder-band/baldric; donna cintura, fascia al collo / seno del cavallocinturón; shoulder-band/baldric; mujer cintura; banda alrededor del cuello / pecho del caballo |
Add note |
balteus | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
balteus | Add note |
balteus aut | fluo, fluere, fluxi, fluxusflow, stream; emanate, proceed from; fall graduallyStrömung, Strom, ausgehen, gehen davon aus, fallen nach und nachécoulement, jet ; émaner, procéder à partir de ; chute graduellement flusso, flusso; emanano, procedere dal; diminuiscono gradualmenteflujo, corriente; emanar, proceder de; caída gradualmente |
balteus aut | fluxus, fluxa, fluxumflowing; fluid; loose; transient, frail, dissolutefließend, Flüssigkeit, locker, vergänglich, zerbrechlich, ausschweifendenqui coule; fluide; lâche; passagère, frêle, dissoluefluente, fluido, sciolto, transitoria, fragile, dissolutoque fluye; fluido; sueltos; transitoria, frágil, disoluta |
balteus aut | Add note |
balteus aut fluxos | gemma, gemmae Fbud; jewel, gem, precious stone; amber; cup; seal, signet; game piecKnospe, Edelstein, Juwel, Edelstein Bernstein; cup; Siegel, Siegelring; Spiel piecbourgeons; bijoux, pierres précieuses, de pierres précieuses; orange; Coupe; sceau cachet; PIEC jeugemma, gioiello, gioiello, pietre preziose, ambra; tazza; sigillo, sigillo; piec giocolas yemas; joya, joya, piedra preciosa, el ámbar; taza; sello, sello; PIEC juego |
balteus aut fluxos | Add note |
balteus aut fluxos gemmis | astringo, astringere, astrinxi, astrictustie up/down/back/on/together/tightly; bind, grasp, tighten, fix; form boundarytie oben / unten / zurück / nach / zusammen / fest; binden, zu erfassen, zu straffen, zu beheben; Form Grenzecravate haut / bas / arrière / sur / ensemble / hermétiquement; lier, saisir, serrer, fixer; limite formelegare in su / giù / indietro / su / insieme / ermeticamente; bind, afferrare, stringere, fissare; confine formaempate arriba / abajo / atrás / en / juntos / con fuerza; se unen, agarrar, apretar, arreglar; límites forman |
balteus aut fluxos gemmis | Add note |
balteus aut fluxos gemmis astrinxit | amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras |
balteus aut fluxos gemmis astrinxit | amictus, amictus Mcloak, mantle; outer garment; clothing, garb; fashion; manner of dress; draperyUmhang, Mantel, Obergewand, Bekleidung, Kleidung, Mode, Art der Kleidung, Gardinenmanteau, manteau ; vêtement externe ; habillement, tenue ; mode ; façon de robe ; draperie mantello, il mantello, indumento esterno, abbigliamento, abbigliamento, moda, modo di vestire; panneggiocapote, capa; ropa externa; ropa, atuendo; manera; manera del vestido; pañería |
balteus aut fluxos gemmis astrinxit | Add note |
colla monile decens umerisque haerentia primis |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña |
Add note |
colla | monile, monilis Nnecklace, collar; collarCollier, Kragen, Kragencollier, collier ; collier collana, collare, il collarecollar, collar; collar |
colla | Add note |
colla monile | decet, decere, decuit, -it is fitting/right/seemly/suitable/proper; it ought; become/adorn/gracees ziemt / rechts / ziemt / geeignet / angemessen; es sollte; geworden / schmücken / graceil est normal / droite / convenable / approprié / bon, il doit, devenir / ornent / GraceE 'giusto / destra / conveniente / idoneo / corretto, ma dovrebbe, diventare / adornano / graziaconviene / derecha / decoroso / adecuado / adecuada, sino que debe, ser / adornan / gracia |
colla monile | decens, decentis (gen.), decentior -or -us, decentissimus -a -umappropriate, decent/seemly/becoming, in approved standard; pleasing/gracefulentsprechende, anständig / ziemt / Werden, in anerkannten Norm; erfreulich / würdevolleméchéant, décent / convenable / devenir, dans les normes approuvées; agréable / gracieuxdel caso, dignitoso / decoroso / divenire, in standard approvati; gradevoli / graziososu caso, digno / decente / cada vez, en las normas aprobadas; agradable / graciosas |
colla monile | Add note |
colla monile decens | umerus, umeri Mupper arm, shoulderOberarm, Schulterbras supérieur, épaule parte superiore del braccio, spallabrazo superior, hombro |
colla monile decens | umeo, umere, -, -be wet; be moistwerden nass; feuchtêtre mouillé; être humideessere bagnata; essere umidoestar mojada; estar húmeda |
colla monile decens | Add note |
colla monile decens umerisque | haereo, haerere, haesi, haesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeitenle bâton, adhèrent, s'accrochent à ; hésiter ; être en difficultés bastone, aderire, aggrapparsi a esitare;; essere in difficoltàel palillo, se adhiere, se aferra en; vacilar; estar en dificultades |
colla monile decens umerisque | Add note |
colla monile decens umerisque haerentia | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
colla monile decens umerisque haerentia | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
colla monile decens umerisque haerentia | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
colla monile decens umerisque haerentia | Add note |
suppara nudatos cingunt angusta lacertos. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
supparum, suppari Nlinen garment; topsailLeinen Kleid; Topsailvêtement de toile ; topsail biancheria indumento; estradossoropa de lino; topsail |
Add note |
suppara | nudo, nudare, nudavi, nudatuslay bare, strip; leave unprotectedfreilegen, Streifen; verlassen ungeschütztconfiguration nue, bande ; laisser non protégé mettere a nudo, striscia, lasciando senza protezioneendecha pelada, tira; irse desprotegido |
suppara | Add note |
suppara nudatos | cingo, cingere, cinxi, cinctussurround/encircle/ring; enclose; beleaguer; accompany; gird, equip; ring Surround / umschließen / ring; umschließen; belagern; begleiten; rüsten, ausrüsten, Ringentourer/encercler/anneau ; enfermer ; cerner ; accompagner ; le cerceau, équipent ; anneau surround / circondare / anello, chiudi, assediare, accompagnare, cingerà attrezzare; anellorodear/cercar/anillo; incluir; cercar; acompañar; el ceñidor, equipa; anillo |
suppara nudatos | Add note |
suppara nudatos cingunt | angustus, angusta -um, angustior -or -us, angustissimus -a -umnarrow, steep, close, confined; scanty, poor; low, mean; narrowminded, pettyschmale, steile, enge, beschränkt, dürftig, arm, Nieder-, Mittel; engstirnige, kleinlichétroit, raide, étroite, limitée; maigre, pauvre, faible, moyenne, borné, mesquinstretta, ripida, stretta, confinati; scarso, povero, basso, medio, narrowminded, meschinaestrechas y empinadas, cerca, cerrado, escasa, pobre, con una media baja,; mentes estrechas, pequeñas |
suppara nudatos cingunt | angusta, angustae Fsmall/confined/narrow space/place/passage, strait, channel; crisis, extremitiesklein / beschränkt / Enge / Ort / Passage, Straße, Kanal, Krise, der Extremitätenpetites et confinés / espace étroit / lieu / passage, le détroit, le canal; crise, les extrémitéspiccole / confinato / spazio angusto / luogo / passaggio, stretto, canale, crisi, delle estremitàpequeñas y confinadas / estrecho espacio / lugar / pasaje, estrecho, canal, crisis, las extremidades |
suppara nudatos cingunt | angustum, angusti Nsmall/confined/narrow space/place/passage, strait, channel; crisis, extremitiesklein / beschränkt / Enge / Ort / Passage, Straße, Kanal, Krise, der Extremitätenpetites et confinés / espace étroit / lieu / passage, le détroit, le canal; crise, les extrémitéspiccole / confinato / spazio angusto / luogo / passaggio, stretto, canale, crisi, delle estremitàpequeñas y confinadas / estrecho espacio / lugar / pasaje, estrecho, canal, crisis, las extremidades |
suppara nudatos cingunt | angusto, angustare, angustavi, angustatusnarrow, reduce width/size/amount, constrict, limit; choke, crowd together/hampeschmal, zu verringern Breite / Größe / Höhe, verengen, begrenzen; Drossel, drängen sich / Hampese rétrécir, réduire la largeur/taille/quantité, les resserrer, les limiter ; obstruer, serrer ensemble/hampe strette, ridurre la larghezza / size / importo, la costrizione, limite; soffocare, folla insieme / Hampeenangostar, reducir la anchura/el tamaño/la cantidad, constrict, limitarlos; estrangular, apretar junto/hampe |
suppara nudatos cingunt | Add note |
suppara nudatos cingunt angusta | lacertus, lacerti Mupper arm, arm, shoulder; strength, muscles, vigor, force; lizardOberarm-, Arm-, Schulter-, Kraft, Muskeln, Kraft, Kraft, Eidechsebras supérieur, bras, épaule ; force, muscles, vigueur, force ; lézard superiore del braccio, braccio, spalla, forza, muscoli, vigore, forza; lucertolabrazo superior, brazo, hombro; fuerza, músculos, vigor, fuerza; lagarto |
suppara nudatos cingunt angusta | Add note |
sicut erat, maesti seruat lugubria cultus |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
sicutas, just as; like; in same way; as if; as it certainly is; as it werewie, wie, wie, in gleicher Weise, als ob, wie es ist sicherlich, als esque, tout comme, comme, de la même manière, comme si, comme il est certainement, comme il a étécome, proprio come, come, nel medesimo modo, come se, come certamente è, per così direcomo, del mismo modo: como, de la misma manera, como si, como sí lo es; por así decirlo |
Add note |
sicut | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
sicut | Add note |
sicut erat, | maestus, maesta -um, maestior -or -us, maestissimus -a -umsad/unhappy; mournful/gloomy; mourning; stern/grim; ill-omened/inauspicioustraurig / unglücklich, traurig / düster, Trauer, stern / düster; ill-omened/inauspicioustriste/malheureux ; triste/sombre ; deuil ; sévère/sinistre ; de mauvaise augure/peu propice triste / infelice, lugubre / cupo; lutto; poppa / torvo; ill-omened/inauspicioustriste/infeliz; triste/melancólico; luto; severo/severo; de mal agüero/desfavorable |
sicut erat, | Add note |
sicut erat, maesti | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto |
sicut erat, maesti | Add note |
sicut erat, maesti seruat | lugubre, lugubris Nmourning dressTrauerkleidungvêtement de deuilvestire il luttovestido de luto |
sicut erat, maesti seruat | lugubris, lugubris, lugubremourning; mournful; grievousTrauer, traurig, schweredeuil lugubre; graveslutto, triste; graveluto, triste, dolorosa |
sicut erat, maesti seruat | Add note |
sicut erat, maesti seruat lugubria | cultus, cultus Mhabitation; cultivation; civilization, refinement; polish, eleganceWohnung; Anbau, Kultur, Verfeinerung, polnisch, Eleganzhabitation; culture, la civilisation, de raffinement, le polonais, l'éléganceabitazione, di coltivazione; civiltà, la raffinatezza, smalti, eleganzavivienda; de cultivo; la civilización, el refinamiento, lacas, elegancia |
sicut erat, maesti seruat lugubria | cultus, culta -um, cultior -or -us, cultissimus -a -umcultivated/tilled/farmed; ornamented, neat/well groomed; polished/eleganangebaut bestellt / / bewirtschaftet hat, verziert, sauber / gepflegt, poliert / elegancultivé/a labouré/cultivé ; ornementé, ordonné/bon toiletté ; poli/elegan coltivato / lavorato / allevamento; ornato, pulito / curato; lucido / elegantcultivado/labró/cultivado; adornado, aseado/bien preparada; pulido/elegan |
sicut erat, maesti seruat lugubria | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener |
sicut erat, maesti seruat lugubria | Add note |
quoque modo natos hoc est amplexa maritum. |
quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
Add note |
quoque | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
quoque | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
quoque | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
quoque | Add note |
quoque modo | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo |
quoque modo | natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
quoque modo | natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
quoque modo | Add note |
quoque modo natos | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
quoque modo natos | Add note |
quoque modo natos hoc | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
quoque modo natos hoc | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
quoque modo natos hoc | Add note |
quoque modo natos hoc est | amplector, amplecti, amplexus sumsurround, encircle, embrace, clasp; esteem; cherish; surround, include, graspumgeben, umfassen, umarmen, Spange; Achtung; schätzen, Surround, enthalten sind, zu erfassenla bordure, encerclent, embrassent, étreignent ; estime ; aimer ; la bordure, incluent, saisissent surround, circondare, abbracciare, stringere, stima, cara; circondano, comprendono, afferrareel anillo, cerca, abraza, abrocha; estima; acariciar; el anillo, incluye, agarra |
quoque modo natos hoc est | amplexo, amplexare, amplexavi, amplexatustake and hold in arms, embrace, clasp; welcome, accept gladly; cling/attach tonehmen und in den Armen halten, umarmen, clasp; willkommen, gerne annehmen; klammern / beimessenprendre et tenir dans des bras, embrasser, étreindre ; accueillir, accepter heureusement ; s'accrochent/attaches à prendere e tenere in armi, abbracciare, stringere, accoglienza, accetta volentieri; aggrapparsi / attribuiscono allatomar y sostenerse en brazos, abrazar, abrochar; dar la bienvenida, aceptar alegre; se aferra/la fijación a |
quoque modo natos hoc est | Add note |
quoque modo natos hoc est amplexa | maritus, mariti Mhusband, married man; lover; mateMann, Ehemann, Liebhaber, matemari, homme marié ; amoureux ; compagnon marito, uomo sposato, amante, compagnomarido, hombre casado; amante; compañero |
quoque modo natos hoc est amplexa | maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido |
quoque modo natos hoc est amplexa | Add note |
obsita funerea celatur purpura lana, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
obsero, obserere, obsevi, obsitussow, plant; coversäen, pflanzen zu decken;truie, usine ; couverture seminare, impianti; copertinapuerca, planta; cubierta |
obsitus, obsita, obsitumovergrown, coveredüberwachsen, überzogenenvahi, couvert vegetazione, copertoovergrown, cubierto |
Add note |
obsita | funereus, funerea, funereumfunereal; deadly; fatalfunereal; tödlich; tödlichenfunèbre; mortelle; fatalefunebre; mortale; fatalefúnebre; mortal, fatal |
obsita | Add note |
obsita funerea | celo, celare, celavi, celatusconceal, hide, keep secret; disguise; keep in dark/in ignorance; shieldverheimlichen, verbergen, geheim halten, zu verschleiern; halten in dunklen / in Unwissenheit, Schildcacher, cacher, garder le secret ; déguisement ; maintenir dans l'ignorance de dark/in ; bouclier occultare, nascondere, tenere segreto, travestimento, di tenere scuro / nell'ignoranza; scudoencubrir, ocultar, guardar el secreto; disfraz; mantener ignorancia de dark/in; protector |
obsita funerea | Add note |
obsita funerea celatur | purpura, purpurae Fpurple color, purple; purple dye; purple-dyed clothviolette Farbe, lila, Purpur, violett-gefärbte Stoffcouleur pourpre, violet, pourpre, pourpre-teintecolore viola, viola, porpora, porpora tintacolor púrpura, morado, púrpura, tela morada tintadas |
obsita funerea celatur | Add note |
obsita funerea celatur purpura | lana, lanae Fwool; fleece; soft hair; down; triflesWolle, Fleece, weiches Haar; down; Kleinigkeitenlaine, laine polaire, cheveux doux; bas; bagatelleslana, pile, capelli morbidi, giù; inezielana, vellón de pelo suave, hacia abajo; bagatelas |
obsita funerea celatur purpura | Add note |
non soliti lusere sales, nec more Sabino |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Add note |
non | solitus, solita, solitumusual, customarygewöhnlich, üblichd'habitude, coutumieral solito, consuetohabitual, acostumbrado |
non | solitum, soliti Ncustom; habitSitte, Gewohnheitcoutume, l'habitudecostume; abitudinecostumbre, el hábito |
non | soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a |
non | Add note |
non soliti | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear |
non soliti | Add note |
non soliti lusere | sal, salis Msalt; witSalz; Witzsel ; esprit sale; spiritosal; ingenio |
non soliti lusere | salo, salere, -, salsussalt, salt down, preserve with salt; sprinkle before sacrificeSalz, Salz nach unten, zu bewahren, mit Salz, streuen, bevor Opferle sel, le sel vers le bas, de préserver de sel et saupoudrer avant le sacrificesale, sale verso il basso, la conservazione con il sale, cospargete prima di sacrificiosal, sal hacia abajo, preservar con sal; espolvorear antes del sacrificio |
non soliti lusere | Add note |
non soliti lusere sales, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
non soliti lusere sales, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
non soliti lusere sales, | Add note |
non soliti lusere sales, nec | mos, moris Mcustom, habit; mood, manner, fashion; character, behavior, moralsSitte, Gewohnheit, Stimmung, Weise, Mode, Charakter, Verhalten, Moralcoutume, l'habitude; l'humeur, de manière, de la mode; caractère, le comportement, la moraleconsuetudine, abitudine, stato d'animo, modi, moda, carattere, comportamento, la moralehábito de costumbre,; el estado de ánimo, manera, moda, carácter, comportamiento, las costumbres |
non soliti lusere sales, nec | morus, mori Fblack mulberry treeschwarze Maulbeerbaummûrier noirgelso albero neromorera negro |
non soliti lusere sales, nec | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar |
non soliti lusere sales, nec | Add note |
non soliti lusere sales, nec more | Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite |
non soliti lusere sales, nec more | Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay |
non soliti lusere sales, nec more | Add note |
excepit tristis conuicia festa maritus. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar |
Add note |
excepit | tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste |
excepit | tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada |
excepit | Add note |
excepit tristis | convicium, convici(i) Nnoise, chatter/outcry/clamor/bawling; noise source; noisy importuningLärm, Geschwätz, Aufschrei / Lärm / brüllen; Lärmquelle; laut zudringlichébruiter, vibrer/tollé/clameur/brailler ; source de bruit ; importuner bruyant rumore, chiacchiere / protesta / clamore / sbraitare, fonte di rumore; importunando rumorosodivulgar, rechinar/protesta/clamor/el gritar; fuente de ruido; el importunar ruidoso |
excepit tristis | Add note |
excepit tristis conuicia | festus, festa, festumfestive, joyous; holiday; feast day; merry; solemnFestlich, fröhlich, Urlaub, Fest, lustig, ernstfestive, joyeuse; vacances; fête; joyeux solennellefestosa, gioiosa; vacanza; giorno di festa, allegro; solennealegre fiesta,; vacaciones; día de la fiesta; alegre; solemne |
excepit tristis conuicia | festum, festi Nholiday; festival; feast day; day in memory of saint/eventUrlaub, Fest, Festtag; Tag in Erinnerung an die Heilige / eventvacances; festival; fête; journée du souvenir de saint ou de l'événementvacanze; Festival; giorno di festa, giornata in memoria del santo / eventovacaciones; festival; día de fiesta, día en memoria del apóstol san / evento |
excepit tristis conuicia | Add note |
excepit tristis conuicia festa | maritus, mariti Mhusband, married man; lover; mateMann, Ehemann, Liebhaber, matemari, homme marié ; amoureux ; compagnon marito, uomo sposato, amante, compagnomarido, hombre casado; amante; compañero |
excepit tristis conuicia festa | maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido |
excepit tristis conuicia festa | Add note |
pignora nulla domus, nulli coiere propinqui: |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
pignus, pignoris Npledge, hostage, mortgage; bet, stake; symbol; relictPfand, Geisel, Hypothek; setzen, dem Spiel stehen; Symbol Relikt;gage, otage, hypothèques, parier, jeu, symbole; reliquespegno, in ostaggio, ipotecarie; scommessa, gioco; simbolo; relittoprenda, como rehenes, hipoteca, apostar, juego, símbolo; relictos |
pignoro, pignorare, pignoravi, pignoratuspledge, pawn, give a pledge; bind/engage; guarantee/assurePfand, verpfänden, ein Versprechen, bind / zu beteiligen; Garantie versichern /nantissement, gage, de donner un gage; bind / engager; garantie / assurerpegno, pegno, dare in pegno; bind / impegnarsi; garanzia / assicurarecompromiso, empeño, dar una promesa; bind / participar; garantía / asegurar |
Add note |
pignora | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
pignora | Add note |
pignora nulla | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
pignora nulla | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
pignora nulla | Add note |
pignora nulla domus, | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
pignora nulla domus, | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie |
pignora nulla domus, | Add note |
pignora nulla domus, nulli | coeo, coire, coivi(ii), coitusfit together; have sexual intercourse; collect/gather; meet; rallyzusammenpassen; Geschlechtsverkehr haben; sammeln / Gather; gerecht zu werden; Rallyeajustement ensemble ; avoir les rapports sexuels ; rassembler/rassemblement ; rassemblement ; rassemblement bene insieme, avere rapporti sessuali; raccogliere / gather; soddisfare; rallyajuste junto; tener cópula sexual; recoger/frunce; reunión; reunión |
pignora nulla domus, nulli | Add note |
pignora nulla domus, nulli coiere | propinquus, propinqui Mrelativerelativenrelatif parenterelativo |
pignora nulla domus, nulli coiere | propinquus, propinqua, propinquumnear, neighboringnahe benachbartenprès de, voisin nei pressi, vicinocerca, vecino |
pignora nulla domus, nulli coiere | Add note |
iunguntur taciti contentique auspice Bruto. |
jungo, jungere, junxi, junctusjoin, unite; bring together, clasp; connect, yoke, harnessverbinden, vereinigen, zusammenführen, clasp; in Verbindung zu treten, Joch, Trapezjoindre, unir ; rassembler, étreindre ; relier, atteler, armer unire, unire, mettere insieme, stringere, collegare, giogo, cablaggioensamblar, unir; reunir, abrochar; conectar, unir, enjaezar |
Add note |
iunguntur | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret in silenzio, segretosilencioso, secreto |
iunguntur | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo |
iunguntur | Tacitus, Taciti MTacitusTacitusTaciteTacitoTácito |
iunguntur | Add note |
iunguntur taciti | contineo, continere, continui, contentussecure, maintain, sustain; fasten/hold in position; retain, keep safe, preservezu sichern, zu erhalten, zu unterhalten; befestigen / in dieser Position halten, behalten, zu sichern, zu bewahrenfixer, maintenir, soutenir ; attacher/prise en position ; maintenir, garder le coffre-fort, conserve sicuro, mantenere, sostenere, fissare / tenere in posizione; conservare, tenere al sicuro, di preservareasegurar, mantener, sostener; sujetar/asimiento en la posición; conservar, guardar la caja fuerte, coto |
iunguntur taciti | contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera |
iunguntur taciti | contentus, contenta -um, contentior -or -us, contentissimus -a -umcontent, satisfied; content with, pleasedInhalt, zufrieden, zufrieden, zufriedencontenu, satisfaisant ; contenu avec, heureux contenuto, soddisfatte; contento, soddisfattocontenido, satisfecho; contenido con, satisfecho |
iunguntur taciti | Add note |
iunguntur taciti contentique | auspex, auspicisdiviner by birds, augur; soothsayer; patron, supporter; wedding functionaryWahrsager von Vögeln, augur, Wahrsager, Gönner, Förderer, Hochzeit Funktionärdevin par les oiseaux, augure; devin; patron, partisan; mariage fonctionnaireindovino da uccelli, di augurio, indovino, protettore, sostenitore; matrimonio funzionariocontador del tiempo por las aves, un buen augurio; adivino; patrón, partidario, funcionario de la boda |
iunguntur taciti contentique | Add note |
iunguntur taciti contentique auspice | brutus, bruta, brutumheavy, unwieldy, inert; dull, stupid, brute; irrational, insensitive, brutishschwer, unhandlich, träge, stumpf, dumm, rohe; irrational, unempfindlich, brutallourds, peu maniables, inerte, sourd, stupide, brutal, irrationnel, insensible, brutalepesanti, ingombranti, inerti, ottuso, stupido, brutale, irrazionale, insensibile, brutalepesado, difícil de manejar, de material inerte; aburrido, estúpido, bruto, irracional, insensible, brutal |
iunguntur taciti contentique auspice | brutum, bruti Nbeast, animal; bruteTier, Tier, Viehbête, un animal; brutebestia, animale, bestiabestia, animal, bestia |
iunguntur taciti contentique auspice | Brutus, Bruti MBrutusBrutusBrutusBrutoBruto |
iunguntur taciti contentique auspice | Add note |
ille nec horrificam sancto dimouit ab ore |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
Add note |
ille | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
ille | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
ille | Add note |
ille nec | horrificus, horrifica, horrificumawful, horrible, dreadful; frightening, chilling, exciting terrorschrecklich, schrecklich, schrecklich, furchterregend, Kühlen, spannende Terrorterrible, horrible, épouvantable, la terreur effrayante, la réfrigération, la passionnanteorribile, orribile, orribile, il terrore spaventoso, agghiacciante, emozionantehorrible, horrible, horrible, espantoso terror, escalofriante y emocionante |
ille nec | Add note |
ille nec horrificam | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas |
ille nec horrificam | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar |
ille nec horrificam | sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto |
ille nec horrificam | Add note |
ille nec horrificam sancto | dimoveo, dimovere, dimovi, dimotusput/set aside, dismiss, divert; displace/remove; exercise, move aboutPut / aufzuheben, zu entlassen, abzulenken, zu verdrängen / entfernen; ausüben, bewegen sichmis/mis de côté, écarter, détourner ; déplacer/enlever ; s'exercer, se déplacer environ porre / mettere da parte, respingere, deviare, spostare / rimuovere; esercizio, si muovonopuesto/puesto a un lado, despedir, divertir; desplazar/quitar; ejercitar, moverse alrededor |
ille nec horrificam sancto | Add note |
ille nec horrificam sancto dimouit | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
ille nec horrificam sancto dimouit | Add note |
ille nec horrificam sancto dimouit ab | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
ille nec horrificam sancto dimouit ab | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
ille nec horrificam sancto dimouit ab | Add note |
caesariem duroque admisit gaudia uoltu |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
caesaries, caesariei Fhair; long/flowing/luxuriant hair; dark/beautiful hair; plumeHaar, lange / fließt / üppiges Haar, dunkle / schönes Haar; plumeles cheveux; long / coule / abondante chevelure; foncé / beaux cheveux; panachecapelli, lunghi / che scorre / capelli lussureggiante; scuro / capelli belli; pennacchioel pelo, largo / fluye / pelo frondoso, oscuro / un cabello hermoso, pluma |
Add note |
caesariem | durus, dura -um, durior -or -us, durissimus -a -umhard, stern; harsh, rough, vigorous; cruel, unfeeling, inflexible; durablehart, streng, rauh, kräftig, grausam, gefühllos, unflexibel; dauerhaftendur, poupe ; dur, rugueux, vigoureux ; cruel, insensible, inflexible ; durable duro, severo, duro, ruvido, energico, crudele, insensibile, inflessibile; durevoledifícilmente, popa; áspero, áspero, vigoroso; cruel, insensible, inflexible; durable |
caesariem | duro, durare, duravi, duratusharden, make hard; become hard/stern; bear, last, remain, continue; endurehärten, hart machen; hart / Heck, Bär, zuletzt bleiben, weiterhin zu ertragen;durcir, faire dur ; deviennent dur/poupe ; l'ours, bout, restent, continuent ; supporter indurire, rendere rigido; diventare duro / poppa, orso, da ultimo, rimangono, continuare; sopportareendurecer, hacer difícilmente; se convierte difícilmente/popa; el oso, último, permanece, continúa; aguantar |
caesariem | durum, duri NhardshipsHärtendifficultésdifficoltàdificultades |
caesariem | Add note |
caesariem duroque | admitto, admittere, admisi, admissusurge on, put to a gallop; let in, admit, receive; grant, permit, let goDrang auf, um ein Galopp zu setzen, lassen Sie in zugeben, erhalten; zu gewähren, erlauben, let's gopousser, mettre au galop; location, d'admettre, de recevoir, de subventions, permis, laissez allerspingono, mettere al galoppo; entrare, ammetto, ricevere, concessione, licenza, lasciar andareInstar, ponte al galope; entrar, admitir, recibir, concesión, permiso, dejar ir |
caesariem duroque | Add note |
caesariem duroque admisit | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual |
caesariem duroque admisit | Add note |
caesariem duroque admisit gaudia | voltus, voltus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression ; regarde volto, espressione; guardacara, expresión; mira |
caesariem duroque admisit gaudia | Add note |
(ut primum tolli feralia uiderat arma, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
(ut | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
(ut | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
(ut | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
(ut | primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar |
(ut | Add note |
(ut primum | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away |
(ut primum | Add note |
(ut primum tolli | feralis, feralis, feralefunereal; deadly, fatalfunereal; tödlich, tödlichfunèbre; mortel, fatalfunebre, mortale, fatalefúnebre; mortal, fatal |
(ut primum tolli | Ferale, Feralis Nfestival of the deadFest der Totenfête des mortsfesta dei mortifiesta de los muertos |
(ut primum tolli | Add note |
(ut primum tolli feralia | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
(ut primum tolli feralia | Add note |
(ut primum tolli feralia uiderat | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
(ut primum tolli feralia uiderat | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
(ut primum tolli feralia uiderat | Add note |
intonsos rigidam in frontem descendere canos |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
intonsus, intonsa, intonsumuncut; unshaven, unshorn; not stripped of foliageuncut, unrasiert, ungeschoren, nicht des Laubes beraubtuncut, mal rasé, tondus; pas dépouillé de feuillageuncut, la barba lunga, unshorn, non priva di fogliamesin cortar; sin afeitar, sin esquilar, no despojada de follaje |
Add note |
intonsos | rigidus, rigida, rigidumstiff, hard; stern; roughsteif, hart, streng, rauhraide, dur, sévère, ruderigido, duro, severo, grezzitieso, duro, severo, áspero |
intonsos | Add note |
intonsos rigidam | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
intonsos rigidam | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
intonsos rigidam | Add note |
intonsos rigidam in | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
intonsos rigidam in | Add note |
intonsos rigidam in frontem | descendo, descendere, descendi, descensusdescend, climb/march/come/go/flow/run/hang down; dismount; penetrate/sinkAbstieg, Aufstieg / März / kommen / go / flow / run / herabhängen; absteigen; eindringen / sinkdescendre, s'élever/marche/come/go/flow/run/hang vers le bas ; démonter ; pénétrer/évier scendere, salire / marzo / vieni / go / flusso / run / pendono; smontare; penetrare / lavellodescender, subir/el marzo/come/go/flow/run/hang abajo; desmontar; penetrar/fregadero |
intonsos rigidam in frontem | Add note |
intonsos rigidam in frontem descendere | canus, cana, canumwhite, gray; aged, old, wise; hoary; foamy, white-capped; white w/snow/frostweiß, grau, gealtert, alt, weise, hoary; schaumig, weiß-capped, weiß w / Schnee / Frostblanc, gris, vieux, vieux, sage; cendrée; mousseuse, enneigés; W blanc / neige / gelbianco, grigio, invecchiato, vecchio, saggio, canuto, schiumose, bianco-capped; w bianco / neve / geloblanco, gris, de edad, viejo, sabio, canoso, de espuma, cubiertos de nieve; w blanco / nieve / hielo |
intonsos rigidam in frontem descendere | canus, cani Mgray hairs; old agegraue Haare; Altercheveux gris, la vieillessecapelli grigi; vecchiaiacanas, la vejez |
intonsos rigidam in frontem descendere | Add note |
passus erat maestamque genis increscere barbam: |
patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso |
pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera |
passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados |
Add note |
passus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
passus | Add note |
passus erat | maestus, maesta -um, maestior -or -us, maestissimus -a -umsad/unhappy; mournful/gloomy; mourning; stern/grim; ill-omened/inauspicioustraurig / unglücklich, traurig / düster, Trauer, stern / düster; ill-omened/inauspicioustriste/malheureux ; triste/sombre ; deuil ; sévère/sinistre ; de mauvaise augure/peu propice triste / infelice, lugubre / cupo; lutto; poppa / torvo; ill-omened/inauspicioustriste/infeliz; triste/melancólico; luto; severo/severo; de mal agüero/desfavorable |
passus erat | Add note |
passus erat maestamque | gena, genae Fcheeks; eyesWangen, die Augenjoues ; yeux le guance, gli occhimejillas; ojos |
passus erat maestamque | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse |
passus erat maestamque | genum, geni NgeneGengènegenegene |
passus erat maestamque | Add note |
passus erat maestamque genis | incresco, increscere, increvi, -grow; grow, swell, increase, be augmented; be swollenwachsen, wachsen, schwellen an, zu erhöhen, werden vermehrt; geschwollencroître; grandir, grossir, augmenter, être augmentée; être gonfléscrescere, crescere, gonfiarsi, aumento, essere incrementata; essere gonfiocrecer, crecer, hincharse, aumentan, se aumente; estar hinchada |
passus erat maestamque genis | Add note |
passus erat maestamque genis increscere | barba, barbae Fbeard/ whiskers; large unkempt beardBart / Schnurrbart, große ungepflegten Bartbarbe / moustache; barbe hirsute grandebarba / baffi, barba incolta di grandi dimensionibarba o bigotes, barba descuidada grandes |
passus erat maestamque genis increscere | Add note |
uni quippe uacat studiis odiisque carenti |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de |
unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
unio, unire, univi, unitusunite, combine into onezu vereinen, zu einem zu vereinenunir, combiner dans un unire, unire in un unicounir, combinar en uno |
Add note |
uni | quippeof course; as you see; obviously; naturally; by all meansnatürlich, wie Sie sehen, natürlich, natürlich, mit allen MittelnBien entendu, comme vous le voyez, bien évidemment, naturellement, par tous les moyensNaturalmente, come si vede, ovviamente, naturalmente, con tutti i mezzipor supuesto, como usted ve, obviamente, naturalmente, por todos los medios |
uni | Add note |
uni quippe | vaco, vacare, vacavi, vacatusbe empty; be vacant; be idle; be free from, be unoccupiedleer sein, frei sein, müßig sein, frei sein von, unbesetztêtre vide ; être vide ; être à vide ; être exempt de, être inoccupé essere vuota; essere vacante; essere inattivo; essere liberi da, essere occupatoser vacío; ser vacante; ser ocioso; estar libre de, ser vacante |
uni quippe | Add note |
uni quippe uacat | studium, studi(i) Neagerness, enthusiasm, zeal, spirit; devotion, pursuit, studyEifer, Begeisterung, Eifer, Geist, Hingabe, Verfolgung, Studieardeur, l'enthousiasme, le zèle, l'esprit; le dévouement, la poursuite, l'étudezelo, entusiasmo, zelo, spirito, dedizione, ricerca, studioafán, el entusiasmo, el celo, el espíritu, la devoción, la búsqueda, estudio |
uni quippe uacat | Add note |
uni quippe uacat studiis | odium, odi(i) Nhate/hatred/dislike/antipathy; odium, unpopularity; boredom/impatienceHass / Hass / Abneigung / Antipathie, Odium, Unbeliebtheit, Langeweile / Ungeduldhaine/haine/aversion/antipathie ; haine, impopularité ; ennui/impatience odio / odio / antipatia / antipatia, odio, impopolarità; noia / impazienzaodio/odio/aversión/antipatía; odium, impopularidad; aburrimiento/impaciencia |
uni quippe uacat studiis | Add note |
uni quippe uacat studiis odiisque | careo, carere, carui, caritusbe without/absent from/devoid of/free from; miss; abstain from, lack, loseohne / abwesend / frei von / free from; miss; davon ab, fehlen, verlierenêtre sans/absent de/of/free exempt de ; coup manqué ; s'abstenir de, manquer, perdre senza / assenza dal / privo di / liberi da, perdere, astenersi da, la mancanza, perdonoestar sin/ausente de/of/free desprovisto de; falta; abstenerse de, carecer, perder |
uni quippe uacat studiis odiisque | caro, carere, -, -card/combKarte / TotCarte / peignecarta / pettinetarjeta / peine |
uni quippe uacat studiis odiisque | Add note |
humanum lugere genus), nec foedera prisci |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
humanus, humana -um, humanior -or -us, humanissimus -a -umhuman; kind; humane, civilized, refinedMenschen; Art; humanen, zivilisierten, raffinierthumain ; aimable ; humanitaire, civilisé, raffiné umani; genere; umano, civile, raffinatohumano; bueno; humano, civilizado, refinado |
humanum, humani Nhuman affairs, concerns of men; events of lifemenschlichen Angelegenheiten, Sorgen der Menschen, Ereignisse des Lebensaffaires humaines, soucis des hommes ; événements de la vie vicende umane, le preoccupazioni degli uomini, eventi della vitaasuntos humanos, preocupaciones de hombres; acontecimientos de la vida |
Add note |
humanum | lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto |
humanum | Add note |
humanum lugere | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
humanum lugere | genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla |
humanum lugere | Add note |
humanum lugere genus), | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
humanum lugere genus), | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
humanum lugere genus), | Add note |
humanum lugere genus), nec | foedus, foederis Ntreaty, league, formal agreement, alliance; P:peace, amityVertrag, eine Liga, förmliche Vereinbarung, Allianz, P: Frieden, Freundschafttraité, ligue, accord formel, alliance ; P : paix, amitié trattato, lega, accordo formale, alleanza; P: pace, amiciziatratado, liga, acuerdo formal, alianza; P: paz, amistad |
humanum lugere genus), nec | foedero, foederare, foederavi, foederatusseal; ratify; establish by treaty/leagueSiegel, zu ratifizieren; Einrichtung durch Vertrag / Ligajoint ; ratifier ; établir par traité/ligue guarnizione di tenuta; ratificare, stabilire in via convenzionale / Legasello; ratificar; establecer por tratado/la liga |
humanum lugere genus), nec | Add note |
humanum lugere genus), nec foedera | priscus, prisca, priscumancient, early, formeralten, Anfang, ehemaligerantique, tôt, ancien antico, presto, l'exantiguo, temprano, anterior |
humanum lugere genus), nec foedera | Add note |
sunt temptata tori: iusto quoque robur amori |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Add note |
sunt | tempto, temptare, temptavi, temptatustest, try; urge; worry; bribezu testen, versuchen, zu bewegen; kümmern; bestechenexaminer, essayer ; recommander ; souci ; paiement illicite testare, provare, sollecitare; preoccuparsi; corrompereprobar, intentar; impulso; preocupación; soborno |
sunt | Add note |
sunt temptata | torus, tori Mswelling, protuberance; mussel, brawn; bed, couch, stuffed bolster, cushionSchwellung, Verdickung, Muschel, Sülze, Bett, Couch, gefüllt zu stärken, Kissengonflement, protubérance ; moule, pâté de cochon ; le lit, divan, a bourré le traversin, coussin gonfiore, protuberanza, cozze, muscoli, letto, divano, farcito sostenere, ammortizzatorehinchazón, protuberancia; mejillón, queso de cerdo; la cama, sofá, rellenó el collarín, amortiguador |
sunt temptata | Add note |
sunt temptata tori: | justus, justa -um, justior -or -us, justissimus -a -umjust, fair, equitable; right, lawful, justified; regular, propergerecht, fair, gerecht, rechts, zulässig und begründet, regelmäßige, ordnungsgemäßejuste, juste, équitable ; droit, légal, justifié ; militaire de carrière, proprement dit giusto, giusto, equo, giusto, legittimo, giustificato, regolare, correttaapenas, justo, equitativo; derecho, legal, justificado; asiduo, apropiado |
sunt temptata tori: | justum, justi Njustice; what is fair/equitable/right/due/proper; funeral rites/offeringsGerechtigkeit, was fair ist / gerechte / rechts / Due / ordnungsgemäße; Bestattungsriten / Angebotela justice; ce qui est juste / équitable / droite / à cause / bon; rites funéraires / offresgiustizia, ciò che è giusto / equo / destra / debito / corretto; esequie / offertejusticia; lo que es justo / equitativo / derecho / por / adecuado; ritos funerarios / ofertas |
sunt temptata tori: | Add note |
sunt temptata tori: iusto | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
sunt temptata tori: iusto | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
sunt temptata tori: iusto | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
sunt temptata tori: iusto | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
sunt temptata tori: iusto | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
sunt temptata tori: iusto | Add note |
sunt temptata tori: iusto quoque | robur, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos |
sunt temptata tori: iusto quoque | Add note |
sunt temptata tori: iusto quoque robur | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
sunt temptata tori: iusto quoque robur | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
sunt temptata tori: iusto quoque robur | Add note |
restitit. hi mores, haec duri inmota Catonis |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
resisto, resistere, restiti, -pause; continue; resist, oppose; reply; withstand, stand; make a standPause, fortzusetzen; wehren, widersetzen; Antwort, zu widerstehen, stehen; make a standpause ; continuer ; résister, s'opposer ; réponse ; tenue, stand ; faire un stand pausa; continuare, resistere, opporsi, risposta, resistere, stare in piedi, prendere posizionepausa; continuar; resistir, oponerse; contestación; withstand, soporte; hacer un soporte |
resto, restare, restiti, -stand firm; stay behind; be left, be left over; remainstehen fest; zurückbleiben; überlassen bleiben, übrig sein, bleibensociété de stand ; séjour derrière ; être parti, soit parti plus de ; rester Rimanete saldi; stare dietro, essere di sinistra, da sinistra sopra; restanofirma del soporte; estancia detrás; irse, se vaya encima; permanecer |
Add note |
restitit. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
restitit. | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
restitit. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
restitit. | Add note |
restitit. hi | mos, moris Mcustom, habit; mood, manner, fashion; character, behavior, moralsSitte, Gewohnheit, Stimmung, Weise, Mode, Charakter, Verhalten, Moralcoutume, l'habitude; l'humeur, de manière, de la mode; caractère, le comportement, la moraleconsuetudine, abitudine, stato d'animo, modi, moda, carattere, comportamento, la moralehábito de costumbre,; el estado de ánimo, manera, moda, carácter, comportamiento, las costumbres |
restitit. hi | Add note |
restitit. hi mores, | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
restitit. hi mores, | Add note |
restitit. hi mores, haec | durus, dura -um, durior -or -us, durissimus -a -umhard, stern; harsh, rough, vigorous; cruel, unfeeling, inflexible; durablehart, streng, rauh, kräftig, grausam, gefühllos, unflexibel; dauerhaftendur, poupe ; dur, rugueux, vigoureux ; cruel, insensible, inflexible ; durable duro, severo, duro, ruvido, energico, crudele, insensibile, inflessibile; durevoledifícilmente, popa; áspero, áspero, vigoroso; cruel, insensible, inflexible; durable |
restitit. hi mores, haec | durum, duri NhardshipsHärtendifficultésdifficoltàdificultades |
restitit. hi mores, haec | Add note |
restitit. hi mores, haec duri | immotus, immota, immotumunmoved, unchanged; immovable; inflexibleunbewegt, unverändert, unbeweglich, unflexibelimpassible, sans changement ; immeuble ; inflexible impassibile, invariato; immobili; inflessibileimpasible, sin cambiar; inmueble; inflexible |
restitit. hi mores, haec duri | Add note |
restitit. hi mores, haec duri inmota | Cato, Catonis MCatoCatoCatoCatoneCatón |
restitit. hi mores, haec duri inmota | Add note |
secta fuit, seruare modum finemque tenere |
seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar |
aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
Add note |
secta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
secta | Add note |
secta fuit, | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto |
secta fuit, | Add note |
secta fuit, seruare | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
secta fuit, seruare | Add note |
secta fuit, seruare modum | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
secta fuit, seruare modum | Add note |
secta fuit, seruare modum finemque | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto |
secta fuit, seruare modum finemque | Add note |
naturamque sequi patriaeque inpendere uitam |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo |
natura, naturae Fnature; birth; characterNatur, Geburt, Charakterla nature, la naissance, le caractèrela natura; nascita; caratterela naturaleza, el nacimiento; carácter |
Add note |
naturamque | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda |
naturamque | Add note |
naturamque sequi | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
naturamque sequi | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
naturamque sequi | Add note |
naturamque sequi patriaeque | impendo, impendere, impendi, impensusexpend, spend; devoteaufwenden, verbringen zu widmen;dépenser, dépenser ; consacrer spendere, spendere; dedicareexpender, pasar; dedicar |
naturamque sequi patriaeque | impendeo, impendere, -, -overhang, hang over; threaten; be imminent, impendÜberhang, hängen über; bedrohen; unmittelbar bevorstehen, drohensurplomber, accrocher plus de ; menacer ; être imminent, impend sbalzo, appendere più; minacciare, essere imminente, incomberesobresalir por, colgar encima; amenazar; ser inminente, impend |
naturamque sequi patriaeque | Add note |
naturamque sequi patriaeque inpendere | vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida |
naturamque sequi patriaeque inpendere | Add note |
nec sibi sed toti genitum se credere mundo. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Add note |
nec | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
nec | Add note |
nec sibi | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
nec sibi | Add note |
nec sibi sed | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
nec sibi sed | Add note |
nec sibi sed toti | gigno, gignere, genui, genitusgive birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse |
nec sibi sed toti | genitus, genita, genitumbegotten; engenderedgezeugt; erzeugtengendré, engendrégenerato; generatoengendrado, engendrada |
nec sibi sed toti | Add note |
nec sibi sed toti genitum | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
nec sibi sed toti genitum | Add note |
nec sibi sed toti genitum se | credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer |
nec sibi sed toti genitum se | Add note |
nec sibi sed toti genitum se credere | mundus, munda -um, mundior -or -us, mundissimus -a -umclean, cleanly, nice, neat, elegant, delicate; refined, puresauber, sauber, nett, sauber, elegant, zart, raffiniert, purepropre, propre, propre, agréable, élégant, délicat, raffiné, purpulito, pulito, curato, pulito, elegante, delicata, raffinata, puralimpia, limpia, agradable, limpio, elegante, delicado, refinado, puro |
nec sibi sed toti genitum se credere | mundus, mundi Muniverse, heavens; world, mankind; toilet/dress, ornament, decorationUniversum, Himmel, Welt, die Menschheit, WC / Kleidung, Schmuck, Dekorationunivers, ciel, monde, l'humanité, toilette / habillement, décoration, décorationuniverso, cieli; mondo, l'umanità; WC / vestito, ornamento, decorazioneuniverso, cielos; mundo, la humanidad; WC / vestido, adorno, decoración |
nec sibi sed toti genitum se credere | mundo, mundare, mundavi, mundatusclean, cleanse, make clean/tidysauber, reinigen, make clean / tidynettoyer, nettoyer, rendre propre/ranger pulire, pulire, fare pulito / ordinelimpiar, limpiar, hacer limpio/poner en orden |
nec sibi sed toti genitum se credere | Add note |
huic epulae uicisse famem, magnique penates |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Add note |
huic | epula, epulae Fcourses, food, dishes of food; dinner; banquet; feast for the eyesKurse, Lebensmittel, Geschirr von Lebensmitteln, Abendessen, Festessen; Fest für die Augencours, de la nourriture, les plats de nourriture; dîner banquet; régal pour les yeuxcorsi, il cibo, piatti a base di prodotti alimentari; cena, banchetto, festa per gli occhicursos, la comida, los platos de comida, cena, banquete, fiesta para los ojos |
huic | Add note |
huic epulae | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito |
huic epulae | Add note |
huic epulae uicisse | fames, famis Fhunger; famine; want; cravingHunger, Hunger, wollen; Begierdela faim, la famine; voulez; soiffame, carestia, vuoi; cravingel hambre; hambre; quieren; deseo |
huic epulae uicisse | Add note |
huic epulae uicisse famem, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
huic epulae uicisse famem, | Add note |
huic epulae uicisse famem, magnique | Penates, PenatumPenates; gods of home/larder/family; home/dwelling; family/linePenaten; Götter home / Speisekammer / Familie; home / Wohnung, Familie / ZeilePénates; dieux de la maison / garde-manger / famille; home / logement, famille / lignePenati, divinità della casa / dispensa / famiglia; home / abitazione; famiglia / lineaPenates; dioses del hogar / despensa familia; vivienda / home, familia / línea |
huic epulae uicisse famem, magnique | Add note |
summouisse hiemem tecto, pretiosaque uestis |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
summoveo, summovere, summovi, summotusremove; drive off, dislodge; expel; ward off; keep at a distance; bar/debarentfernen; losfahren, zu vertreiben, zu vertreiben; abzuwehren, halten Sie in einem Abstand; bar / debarenlever ; éliminer, déloger ; expulser ; écarter ; garder à une distance ; barrer/interdire rimuovere; off drive, sloggiare, espellere, allontanare, tenere a distanza; bar / escluderequitar; eliminar, desalojar; expeler; rechazar; guardar en una distancia; barrar/excluir |
Add note |
summouisse | hiems, hiemis Fwinter, winter time; rainy season; cold, frost; storm, stormy weatherWinter, Winter, Regenzeit, Kälte, Frost, Sturm, Unwetterhiver, horaire d'hiver ; saison des pluies ; froid, gel ; orage, temps orageux inverno, stagione invernale; stagione delle piogge, freddo, gelo, tempesta, tempestainvierno, invierno; estación de lluvias; frío, helada; tormenta, clima tempestuoso |
summouisse | hiemo, hiemare, hiemavi, hiematuswinter, pass the winter, keep winter quarters; be wintry/frozen/stormyWinter, den Winter, halten Winterquartiere; werden winterlichen / gefroren / stormyhiver, passer l'hiver, gardez quartiers d'hiver; être hiver / congelé / orageuseinverno, passare l'inverno, mantenere quartieri d'inverno; essere inverno / congelati / tempestainvierno, pase el invierno, mantenga sus cuarteles de invierno; se invernal, congelado o tormentoso |
summouisse | Add note |
summouisse hiemem | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa |
summouisse hiemem | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado |
summouisse hiemem | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel |
summouisse hiemem | Add note |
summouisse hiemem tecto, | pretiosus, pretiosa -um, pretiosior -or -us, pretiosissimus -a -umexpensive, costly, of great value, precious; rich inteuer, teuer, von großem Wert, wertvollen, reich ancher, coûteux, de la grande valeur, très ; riches dedans costoso, costoso, di grande valore, preziosi; ricco dicostoso, costoso, de gran valor, preciosamente; ricos adentro |
summouisse hiemem tecto, | Add note |
summouisse hiemem tecto, pretiosaque | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje |
summouisse hiemem tecto, pretiosaque | Vesta, Vestae FVestaVestaVesta VestaVesta |
summouisse hiemem tecto, pretiosaque | vestio, vestire, vestivi, vestitusclothekleidenvêtir vestirearropar |
summouisse hiemem tecto, pretiosaque | Add note |
hirtam membra super Romani more Quiritis |
hirtus, hirta, hirtumhairy/shaggy, covered with hair/wool; thick growth; rough/unpolishedhairy / zottig, mit Haaren bedeckt und Wolle; dicken Wachstum, grob / rohvelues / hirsute, couvert de poils et de laine, de la croissance d'épaisseur; bruts / matpeloso / irsuto, coperto di peli / lana, la crescita di spessore; ruvido / grezzopeludas o peludo, cubierto con pelo o lana, el crecimiento de espesor; bruto / sin pulir |
Add note |
hirtam | membrum, membri Nmember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnittmembre, un organe, le membre masculin génitales; appartement, une chambre, sectionmembri, agli arti, di organi; membro maschile dei genitali; appartamento, una stanza, la sezionemiembro, la integridad física, órgano, miembro genital masculino; apartamento, una habitación, la sección |
hirtam | Add note |
hirtam membra | superupon/on; over, above, about; besides; during; beyondauf / auf, über, oben, über, neben, bei; übersur / le; plus, au-dessus, environ, en plus, au cours, au-delàsu / su, su, in alto, circa, oltre, durante, al di là dia / a, más de, por encima, alrededor, además, durante, más allá de |
hirtam membra | superover, above, upon, in addition to; during; concerning; beyondüber, oben auf, zusätzlich zu; bei; über, jenseitsplus, au-dessus, sur, en plus, au cours; concernant, au-delàsu, sopra, sopra, in aggiunta a, durante, in materia, al di là dimás, por encima de, sobre, además de, durante, la referente a: más allá de |
hirtam membra | superabove, on top, over; upwards; moreover, in addition, besidesoben, am Anfang, Ende, nach oben, außerdem, zusätzlich, nebenci-dessus, sur le dessus, plus, à la hausse, de plus en plus, d'ailleurssopra, in alto, oltre, verso l'alto, inoltre, in aggiunta, oltre aanteriormente, en la parte superior, a lo largo; hacia arriba, y ello, además, además de |
hirtam membra | supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión |
hirtam membra | Add note |
hirtam membra super | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
hirtam membra super | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
hirtam membra super | Add note |
hirtam membra super Romani | mos, moris Mcustom, habit; mood, manner, fashion; character, behavior, moralsSitte, Gewohnheit, Stimmung, Weise, Mode, Charakter, Verhalten, Moralcoutume, l'habitude; l'humeur, de manière, de la mode; caractère, le comportement, la moraleconsuetudine, abitudine, stato d'animo, modi, moda, carattere, comportamento, la moralehábito de costumbre,; el estado de ánimo, manera, moda, carácter, comportamiento, las costumbres |
hirtam membra super Romani | morus, mori Fblack mulberry treeschwarze Maulbeerbaummûrier noirgelso albero neromorera negro |
hirtam membra super Romani | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar |
hirtam membra super Romani | Add note |
hirtam membra super Romani more | Quiris, Quiritisinhabitants of the Sabine town Cures; Romans in their civil capacityBewohner der Stadt Sabine Kuren; Römer in ihrer zivilen Kapazitätenhabitants de la ville Sabine Thermalisme; Romains dans leur capacité civileabitanti del comune sabino Cure; Romani nella loro capacità civilehabitantes de la ciudad Sabine Termalismo; romanos en su capacidad civil |
hirtam membra super Romani more | quiris, quiritis FspearSpeerlancelancialanza |
hirtam membra super Romani more | Quiris, Quiritiscitizens of Rome collectively in their peacetime functionsBürger Roms kollektiv in ihrem Friedenszeiten Funktionenles citoyens de Rome collectivement dans leurs fonctions en temps de paixcittadini di Roma collettivamente nelle loro funzioni in tempo di pacelos ciudadanos de Roma colectivamente en sus funciones en tiempo de paz |
hirtam membra super Romani more | Add note |
induxisse togam, Venerisque hic us usus, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
induco, inducere, induxi, inductuslead in, bring in; induce, influence; introduceBlei in, bringen; veranlassen, Einfluss einzuführen;le fil dedans, apportent dedans ; induire, influencer ; présenter piombo, mettono in; indurre, influenza; introdurreel plomo adentro, trae adentro; inducir, influenciar; introducir |
Add note |
induxisse | toga, togae FtogaTogatogetogatoga |
induxisse | Add note |
induxisse togam, | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia |
induxisse togam, | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
induxisse togam, | venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse cacciacaza |
induxisse togam, | Add note |
induxisse togam, Venerisque | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
induxisse togam, Venerisque | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
induxisse togam, Venerisque | Add note |
induxisse togam, Venerisque hic(Currently undefined; we'll fix this soon.)
induxisse togam, Venerisque hic | Add note |
induxisse togam, Venerisque hic us | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de |
induxisse togam, Venerisque hic us | usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado |
induxisse togam, Venerisque hic us | Add note |
progenies: urbi pater est urbique maritus, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
progenies, progeniei Frace, family, progenyRasse, Familie, Nachkommenla race, la famille, la descendancerazza, famiglia, progenieraza, familia, descendencia |
Add note |
progenies: | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
progenies: | Add note |
progenies: urbi | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
progenies: urbi | Add note |
progenies: urbi pater | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
progenies: urbi pater | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
progenies: urbi pater | Add note |
progenies: urbi pater est | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
progenies: urbi pater est | Add note |
progenies: urbi pater est urbique | maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido |
progenies: urbi pater est urbique | maritus, mariti Mhusband, married man; lover; mateMann, Ehemann, Liebhaber, matemari, homme marié ; amoureux ; compagnon marito, uomo sposato, amante, compagnomarido, hombre casado; amante; compañero |
progenies: urbi pater est urbique | Add note |
iustitiae cultor, rigidi seruator honesti, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
justitia, justitiae Fjustice; equality; righteousnessGerechtigkeit, Gleichheit, Gerechtigkeitjustice ; égalité ; droiture giustizia, uguaglianza, giustiziajusticia; igualdad; rectitud |
Add note |
iustitiae | cultor, cultoris Minhabitant; husbandman/planter/grower; supporter; worshiper; who has interestEinwohner; Landmann / Pflanzer / Erzeugers, Anhänger, Verehrer, wer Interesse hathabitant, cultivateur / planteur / producteur; partisan; adorateur; qui a intérêtabitante; agricoltore / piantatrice / produttore; sostenitore, devoto, chi ha interessehabitante; labrador / maceta / productor; partidario; adorador; que tenga interés |
iustitiae | Add note |
iustitiae cultor, | rigidus, rigida, rigidumstiff, hard; stern; roughsteif, hart, streng, rauhraide, dur, sévère, ruderigido, duro, severo, grezzitieso, duro, severo, áspero |
iustitiae cultor, | Add note |
iustitiae cultor, rigidi | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto |
iustitiae cultor, rigidi | servator, servatoris Mwatcher, observer; preserver, saviorWächter, Beobachter, Erhalter, Erlöserobservateur, observateur ; conservateur, sauveur osservatore, osservatore; salvatore, salvatorevigilante, observador; conservante, salvador |
iustitiae cultor, rigidi | Add note |
iustitiae cultor, rigidi seruator | honestus, honesta -um, honestior -or -us, honestissimus -a -umdistinguished, reputable, respected, honorable, upright, honest; worthyunterscheiden, seriös, geachtet, ehrlich, aufrecht, ehrlich, würdigdistingué, honorable, respecté, honorable, droit, honnête ; digne distinto, affidabile, rispettato, onorevole, retto, onesto, degnodistinguido, reputable, respetado, honorable, vertical, honesto; digno |
iustitiae cultor, rigidi seruator | Add note |
in commune bonus; nullosque Catonis in actus |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Add note |
in | commune, communis Njoint/common/public property/rights; public; public places/interestsJoint / common / öffentliches Eigentum / Rechte, öffentliche public places / Interessencommune / commune / biens publics / droits; public; les lieux publics et intérêtscomune / comune / proprietà pubblica / diritti; pubblico, luoghi pubblici / interessiconjuntos / common / bienes públicos / derechos; público, lugares públicos e intereses |
in | communis, communis, communecommon/joint/public; general/universalcommon / joint / öffentliche, allgemeine / universalcommune / commune / public; générale / universalcomune / comune / pubblico; generale / universalecomunes / articulaciones / público; general / universal |
in | Add note |
in commune | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano |
in commune | bonus, boni Mgood/moral/honest/brave man; man of honor, gentleman; better/rich peoplegut / moralischen / ehrliche / tapferer Mann, Mann von Ehre, Herr, besser / reiche Leutebonne / moral / honnête / brave homme, l'homme d'honneur, monsieur, une meilleure / gens richesbuono / morale / onesto / uomo coraggioso, uomo d'onore, signore, una migliore / i ricchibueno / moral / honesto / hombre valiente, el hombre de honor, caballero, mejor o más a los ricos |
in commune | Add note |
in commune bonus; | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
in commune bonus; | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie |
in commune bonus; | Add note |
in commune bonus; nullosque | Cato, Catonis MCatoCatoCatoCatoneCatón |
in commune bonus; nullosque | Add note |
in commune bonus; nullosque Catonis | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
in commune bonus; nullosque Catonis | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in commune bonus; nullosque Catonis | Add note |
in commune bonus; nullosque Catonis in | actus, actus Mact, performance, delivery; action, deed; series/sequence; progresshandeln, Leistung, Lieferung, Aktion, Tat, Serie / Reihe, FortschritteLoi, la performance, la livraison, l'action, acte; série / séquence, les progrès réalisésatto, le prestazioni, la consegna; azione, atto; serie / sequenza; progressoacto, el desempeño, entrega, acción, hecho, serie / secuencia, el progreso |
in commune bonus; nullosque Catonis in | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar |
in commune bonus; nullosque Catonis in | Add note |
subrepsit partemque tulit sibi nata uoluptas. |
subrepo, subrepere, subrepsi, subreptuscreep; move stealthily; ooze/seep; insinuate selfKriechen; bewegen verstohlen; Schlamm / versickern; unterstellen, selbstfluage ; mouvement furtivement ; suinter/filtrer ; insinuer l'individu creep, furtivamente muoversi; trasudano / filtrare; auto insinuarearrastramiento; movimiento cautelosamente; exudar/filtrar; insinuar a uno mismo |
Add note |
subrepsit | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
subrepsit | Add note |
subrepsit partemque | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
subrepsit partemque | Add note |
subrepsit partemque tulit | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
subrepsit partemque tulit | Add note |
subrepsit partemque tulit sibi | natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
subrepsit partemque tulit sibi | nata, natae Fdaughter; childTochter Kindfille, enfantfiglia; bambinohija, hijo |
subrepsit partemque tulit sibi | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo |
subrepsit partemque tulit sibi | nato, natare, natavi, natatusswim; floatschwimmen, schwimmenbain ; flotteur nuotare; galleggiantenadada; flotador |
subrepsit partemque tulit sibi | Add note |
subrepsit partemque tulit sibi nata | voluptas, voluptatis Fpleasure, delight, enjoymentFreude, Freude, Genussplaisir, plaisir, plaisir piacere, piacere, godimentoplacer, placer, disfrute |
subrepsit partemque tulit sibi nata | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.