NoDictionaries   Text notes for  
... uoltus, balteus aut fluxos gemmis astrinxit amictus, ...

flammea uoltus, balteus aut fluxos gemmis astrinxit amictus, colla
flammeum, flammei Nflame colored veilFlamme farbigen Schleierflamme de couleur voilevelo color fiammala llama de color velo
flammeus, flammea, flammeumflaming, fiery; fiery redflammenden, feurig, feuerrotflammes, de feu, rouge de feuardente, fuoco; rosso fuocollamas, fuego, fuego rojo
flammea voltus, voltus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression ; regarde volto, espressione; guardacara, expresión; mira
flammea uoltus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flammea uoltus,  balteus, baltei Mbelt; shoulder-band/baldric; woman's girdle; band around neck/breast of horseGürtel, shoulder-band/baldric; Frau Gürtel; Band um den Hals / Brust des Pferdesceinture; shoulder-band/baldric; femme ceinture, bande autour du cou / poitrine de chevalcintura; shoulder-band/baldric; donna cintura, fascia al collo / seno del cavallocinturón; shoulder-band/baldric; mujer cintura; banda alrededor del cuello / pecho del caballo
flammea uoltus, balteus autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
flammea uoltus, balteus aut fluo, fluere, fluxi, fluxusflow, stream; emanate, proceed from; fall graduallyStrömung, Strom, ausgehen, gehen davon aus, fallen nach und nachécoulement, jet ; émaner, procéder à partir de ; chute graduellement flusso, flusso; emanano, procedere dal; diminuiscono gradualmenteflujo, corriente; emanar, proceder de; caída gradualmente
flammea uoltus, balteus aut fluxus, fluxa, fluxumflowing; fluid; loose; transient, frail, dissolutefließend, Flüssigkeit, locker, vergänglich, zerbrechlich, ausschweifendenqui coule; fluide; lâche; passagère, frêle, dissoluefluente, fluido, sciolto, transitoria, fragile, dissolutoque fluye; fluido; sueltos; transitoria, frágil, disoluta
flammea uoltus, balteus aut fluxos gemma, gemmae Fbud; jewel, gem, precious stone; amber; cup; seal, signet; game piecKnospe, Edelstein, Juwel, Edelstein Bernstein; cup; Siegel, Siegelring; Spiel piecbourgeons; bijoux, pierres précieuses, de pierres précieuses; orange; Coupe; sceau cachet; PIEC jeugemma, gioiello, gioiello, pietre preziose, ambra; tazza; sigillo, sigillo; piec giocolas yemas; joya, joya, piedra preciosa, el ámbar; taza; sello, sello; PIEC juego
flammea uoltus, balteus aut fluxos gemmis astringo, astringere, astrinxi, astrictustie up/down/back/on/together/tightly; bind, grasp, tighten, fix; form boundarytie oben / unten / zurück / nach / zusammen / fest; binden, zu erfassen, zu straffen, zu beheben; Form Grenzecravate haut / bas / arrière / sur / ensemble / hermétiquement; lier, saisir, serrer, fixer; limite formelegare in su / giù / indietro / su / insieme / ermeticamente; bind, afferrare, stringere, fissare; confine formaempate arriba / abajo / atrás / en / juntos / con fuerza; se unen, agarrar, apretar, arreglar; límites forman
flammea uoltus, balteus aut fluxos gemmis astrinxit amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras
flammea uoltus, balteus aut fluxos gemmis astrinxit amictus, amictus Mcloak, mantle; outer garment; clothing, garb; fashion; manner of dress; draperyUmhang, Mantel, Obergewand, Bekleidung, Kleidung, Mode, Art der Kleidung, Gardinenmanteau, manteau ; vêtement externe ; habillement, tenue ; mode ; façon de robe ; draperie mantello, il mantello, indumento esterno, abbigliamento, abbigliamento, moda, modo di vestire; panneggiocapote, capa; ropa externa; ropa, atuendo; manera; manera del vestido; pañería
flammea uoltus, balteus aut fluxos gemmis astrinxit amictus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flammea uoltus, balteus aut fluxos gemmis astrinxit amictus,  collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.