NoDictionaries Text notes for
... inertis,
sed rapiat sitiens Venerem interiusque recondat.
Hi there. Login or signup free.
oblimet inertis, sed rapiat sitiens Venerem interiusque recondat. |
oblimo, oblimare, oblimavi, oblimatuscover/fill with mud; silt up; clogCover / füllen sich mit Schlamm, Schlick up; verstopfencouverture/suffisance avec la boue ; vase vers le haut ; entrave copertura / riempie di fango, fino limo; intasarecubierta/terraplén con fango; légamo para arriba; estorbo |
oblimet | iners, inertis (gen.), inertior -or -us, inertissimus -a -umhelpless, weak, inactive, inert, sluggish, stagnant; unskillful, incompetenthilflos, schwach, inaktiv, träge, träge, stagniert; ungeschickt, unfähigdélaissé, faible, inactif, inerte, lent, stagnant ; inhabilement, incompétent indifesi, deboli, inattivo, inerte, pigra, stagnante, non abile, incompetentidesamparado, débil, inactivo, inerte, inactivo, estancado; poco hábilmente, incompetente |
oblimet inertis, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
oblimet inertis, sed | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa |
oblimet inertis, sed rapiat | sitio, sitire, sitivi, -be thirstydurstig seinavoir soifpiù setetener sed |
oblimet inertis, sed rapiat | sitiens, (gen.), sitientisthirsting, producing thirst, arid, dry, parched, thirstyDurst, Durst erzeugen, trocken, trocken, trocken, durstigsoif, la production de la soif, aride, sec, aride, assoifféeassetato, producendo sete, arido, secco, arido, assetatosed, produciendo sed, árida, seca, seca, sed |
oblimet inertis, sed rapiat sitiens | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia |
oblimet inertis, sed rapiat sitiens | venero, venerare, veneravi, veneratusadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitteadorer, vénérer, faire l'hommage à, l'honorer, venerate ; culte ; prier, prier, supplier adorare, venerare, rendere omaggio ad onorare,, venerare, adorare, pregare, pregare, supplicareadorar, venerar, hacer el homenaje a, honrarlo, venerate; adoración; pedir, rogar, entreat |
oblimet inertis, sed rapiat sitiens Venerem | intra, interius, intimewithin, inside, on the inside; during; under; fewer thaninnerhalb, innen, auf der Innenseite, in, unter, weniger alsl'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur, pendant; moins; moins dedentro, dentro, all'interno, durante, sotto; meno didentro, dentro, en el interior, durante, bajo, menos de |
oblimet inertis, sed rapiat sitiens Venerem | interior, interior, interiusinner, interior, middle; more remote; more intimateInnen-, Innen-, Mittel-, mehr fern, intimereintérieure, intérieur, milieu, les plus éloignées; plus intimeinteriore, interno, medio, più remoto; più intimointerior, interior, medio; más remotas; más íntimo |
oblimet inertis, sed rapiat sitiens Venerem interiusque | recondo, recondere, recondidi, reconditushide, conceal; put awayverstecken, verbergen, put awayla peau, cachent ; mis loin nascondere, celare, mettere viala piel, encubre; puesto de lado |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.