NoDictionaries Text notes for
...
ergo animus sive aegrescit, mortalia signa
mittit,...
Hi there. Login or signup free.
ergo animus sive aegrescit, mortalia signa
mittit, uti |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora |
ergo | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
ergo animus | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
ergo animus sive | aegresco, aegrescere, -, -become sick, grow worse; suffer mental/emotional distress, grievekrank werden, leiden immer schlimmer, psychische / seelische Belastung, trauerntombent malades, s'aggraver; souffrent mentale, la détresse émotionnelle, Grieveammalarsi, crescere peggio; soffrire mentale / sofferenza emotiva, luttose enferma, empeorando; sufren enfermedades mentales / angustia emocional, duelo |
ergo animus sive aegrescit, | mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano |
ergo animus sive aegrescit, mortalia | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
ergo animus sive aegrescit, mortalia | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello |
ergo animus sive aegrescit, mortalia signa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ergo animus sive aegrescit, mortalia signa (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ergo animus sive aegrescit, mortalia signa | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
ergo animus sive aegrescit, mortalia signa mittit, | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de |
ergo animus sive aegrescit, mortalia signa mittit, | utiin order that; that, so that; as, whendamit, daß, so dass so z. B. wennafin que, que, de sorte que, comme, quandin modo tale, che, in modo che, come, quandoa fin de que, para que, de manera que, como, cuando |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.