NoDictionaries   Text notes for  
... verbis uxoris accensus in arenam se praecipitavit. Saltū...

iuvenis verbis uxoris accensus in arenam se praecipitavit. Saltū alacri
juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer
juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes
iuvenis verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
iuvenis verbis uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa
iuvenis verbis uxoris accendo, accendere, accendi, accensuskindle, set on fire, light; illuminate; inflame, stir up, arouse; make brightentzünden, in Brand gesetzt, Licht, beleuchten; entzünden, aufrühren, erwecken; Glänzenallumer, ensemble sur le feu, lumière ; illuminer ; enflammer, remuer, réveiller ; rendre lumineux Kindle, appiccato il fuoco, luce, illuminare, infiammare, suscitare, destare; rendere brillantiencender, sistema en el fuego, luz; iluminar; inflamar, suscitar, despertar; hacer brillante
iuvenis verbis uxoris accensus, accensi Mattendant/orderly; supernumerary soldier Betreuer / geordnete; überzähligen Soldatenpréposé/planton ; soldat surnuméraire addetto / ordinato; soldato sovrannumerariasistente/ordenanza; soldado supernumerario
iuvenis verbis uxoris accensus, accensa, accensumreckoned among; attached, attendingunter gerechnet; befestigt, Besuchercompté parmi ; attaché, étant présent annoverato fra; allegata, frequentandocontado entre; atado, atendiendo
iuvenis verbis uxoris accenseo, accensere, accensui, accensusattach as an attendant to; add tobeimessen als ein Begleiter, in denattache en tant qu'accompagnant ; ajouter à allegare come un guardiano di aggiungere: perfijación como en relación a; agregar a
iuvenis verbis uxoris accensus, accensus Mlighting; kindling, setting on fireBeleuchtung; Anzünden, Einstellung in Brandéclairage ; inflammation, plaçant sur le feu illuminazione; accensione, regolazione in fiammeiluminación; inflamación, fijando en el fuego
iuvenis verbis uxoris accensus ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
iuvenis verbis uxoris accensus inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
iuvenis verbis uxoris accensus in arena, arenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso
iuvenis verbis uxoris accensus in arenam sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
iuvenis verbis uxoris accensus in arenam se praecipito, praecipitare, praecipitavi, praecipitatusthrow headlong, cast downHals über Kopf zu werfen, schlug diejet la tête la première, fonte vers le bas gettare a capofitto, abbattutotiro headlong, molde abajo
iuvenis verbis uxoris accensus in arenam se praecipitavit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenis verbis uxoris accensus in arenam se praecipitavit.  salio, salire, salui, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa
iuvenis verbis uxoris accensus in arenam se praecipitavit.  salio, salire, salivi, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa
iuvenis verbis uxoris accensus in arenam se praecipitavit.  saltus, saltus Mleap, spring, jump; stage, stepSprung, Frühling, springen, Bühne, Schrittbond, printemps, à sauter; étape, l'étapesalto, primavera, salto, stadio, passosalto, la primavera, saltar; etapa, paso
iuvenis verbis uxoris accensus in arenam se praecipitavit. Saltū alacris, alacris, alacreeager/keen/spirited; quick/brisk; active/lively; courageous/ready; cheerfuleager / scharf / spirited; schnelle / lebhaft, aktiv / lebhaft, mutig / verfügbar, lustigdésireux / vif / esprit; rapide / vive; active / vive; courageux / prêt; gaiedesideroso / appassionato / vivace; resoconto / vivace; attivo / vivace, coraggiosa / pronto; allegroansiosos / agudo / espíritu; rápida / a paso ligero; activo / animada; valientes / preparado; alegre


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.