finitimis, unde sella curulis, unde toga praetexta sumpta est, et numerum |
finitimus, finitima, finitimumneighboring, bordering, adjoiningbenachbarten, an der Grenze, angrenzendenvoisins, riverains, voisinsvicini, confinanti, adiacentivecinos, en la frontera, junto a |
finitimus, finitimi MneighborsNachbarnvoisinsvicinatovecinos |
finitimis, | undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
finitimis, unde | sella, sellae Fseat, stool, chair; chair of magistrate/office/teacherSitz, Stuhl, Sessel, Stuhl von Richter / office / Lehrersiège, selles, chaise ; chaise de magistrat/de bureau/de professeur
seduta, sgabello, sedia, sedia del magistrato / office / insegnanteasiento, taburete, silla; silla del magistrado/de la oficina/del profesor
|
finitimis, unde sella | curulis, curulis, curulecurulecurulischencurulecurulecurul |
finitimis, unde sella | curulis, curulis Mcurule magistratecurulischen Magistratmagistrat curulemagistrato curulemagistrado curul |
finitimis, unde sella curulis, | undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
finitimis, unde sella curulis, unde | toga, togae FtogaTogatogetogatoga |
finitimis, unde sella curulis, unde toga | praetexo, praetexere, praetexui, praetextusweave in front, fringe; cloak; pretendweben vor, Fransen, Mantel, so tunarmure dans l'avant, frange ; manteau ; feindre
tessere di fronte, frangia, mantello; fintaarmadura en el frente, franja; capote; fingir
|
finitimis, unde sella curulis, unde toga | praetexo, praetexere, praetexui, praetextusborder; adorn; D:tragedyGrenze; schmücken, D: Tragödiefrontière ; orner ; D : tragédie
di frontiera; adornano; D: tragediafrontera; adornar; D: tragedia
|
finitimis, unde sella curulis, unde toga | praetexta, praetextae Ftoga bordered with purple worn by children over 16 and magistratesToga grenzt mit lila getragen von Kindern über 16, Richter und Staatsanwältetoge bordée de pourpre portés par des enfants de plus de 16 magistrats ettoga bordata di porpora indossati dai bambini sopra i 16 ed i magistratitoga bordeada de púrpura usado por los niños mayores de 16 años y magistrados |
finitimis, unde sella curulis, unde toga | praetextum, praetexti Npretense; pretextSchein; Vorwandprétexte; prétextefinzione; pretestopretexto; pretexto |
finitimis, unde sella curulis, unde toga | praetextus, praetexta, praetextumbordered; wearing a toga~begrenzt; trug eine Toga ~bordée; vêtu d'un ~ togeConfina, indossando una toga ~Limita; llevaba una toga ~ |
finitimis, unde sella curulis, unde toga praetexta | sumo, sumere, sumpsi, sumptustake up; begin; suppose, assume; select; purchase; exact; obtainnehmen; beginnen, anzunehmen, zu übernehmen; auszuwählen, zu kaufen; genau zu erhalten;prendre ; commencer ; supposer, supposer ; choisir ; achat ; exact ; obtenir
occuparsi; cominciare; suppongo, assumono; selezionare; acquisto; esatta; otteneretomar; comenzar; suponer, asumir; seleccionar; compra; exacto; obtener
|
finitimis, unde sella curulis, unde toga praetexta sumpta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
finitimis, unde sella curulis, unde toga praetexta sumpta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
finitimis, unde sella curulis, unde toga praetexta sumpta est, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
finitimis, unde sella curulis, unde toga praetexta sumpta est, et | numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.