NoDictionaries Text notes for
... paenulātus, magnō et impedītō et muliebrī ac dēlicātō ancillārum...
Hi there. Login or signup free.
raedā, paenulātus, magnō et impedītō et muliebrī ac dēlicātō ancillārum puerōrumque |
raeda, raedae Ffour wheeled wagonvier Rädern Wagenquatre roues de wagonscarro quattro ruotecuatro ruedas de vagones |
raedā, | paenulatus, paenulata, paenulatumwearing a paenulaTragen eines Paenulavêtu d'un paenulaindossa un paenulallevaba un paenula |
raedā, paenulātus, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
raedā, paenulātus, magnō | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
raedā, paenulātus, magnō et | impedio, impedire, impedivi, impeditushinder, impede, hamper, obstruct, prevent frombehindert, behindert, behindert, behindert, verhindertgêner, empêcher, entraver, obstruer, empêcher de impedire, ostacolare, impedire, ostacolare, impedireobstaculizar, impedir, obstaculizar, obstruir, prevenir de |
raedā, paenulātus, magnō et | impeditus, impedita -um, impeditior -or -us, impeditissimus -a -umhindered/obstructed/encumbered/hampered; difficult/impeded; inaccessiblebehindert / versperrt / belastet / behindert, schwer / behindert, unzugänglicheentravé / obstrué / grevés / entravée; difficile / entravée; inaccessiblesostacolato / impedito / ingombro / ostacolato; difficile / ostacolato; inaccessibileobstaculizado / obstruido / gravados / difícil la dificultad / obstaculizado; inaccesibles |
raedā, paenulātus, magnō et impedītō | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
raedā, paenulātus, magnō et impedītō et | muliebris, muliebris, muliebrefeminine, womanly, female; woman's; womanish, effeminateweiblich, weiblich, weiblich, Frau; weibisch weichlich,féminin, femme, femme, femme, féminin, efféminéfemminile, femminile, femmina, donna, femminile, effeminatofemenino, femenino, hembra, mujer, de mujer, afeminados |
raedā, paenulātus, magnō et impedītō et muliebrī | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
raedā, paenulātus, magnō et impedītō et muliebrī ac | delicatus, delicata -um, delicatior -or -us, delicatissimus -a -umluxurious/sumptuous, addicted to pleasure; self-indulgent/comfortable; pamperedluxuriös / kostspielig, süchtig nach Vergnügen; self-indulgent/comfortable; verwöhnenluxueux/somptueux, intoxiqué au plaisir ; complaisant/confortable ; choyé lusso / sontuoso, dedito al piacere; self-indulgent/comfortable; coccolatilujoso/suntuoso, adicto al placer; autoindulgente/cómodo; cuidado en exceso |
raedā, paenulātus, magnō et impedītō et muliebrī ac | delico, delicare, delicavi, delicatusreveal, disclose; make clear, clarify, explainoffenbaren, offen zu legen; deutlich machen, zu klären, erklären,révéler, dévoiler, rendre clair, clarifier, expliquersvelare, rivelare, a precisare, chiarire, spiegarerevelamos, divulgamos, aclarar, clarificar, explicar |
raedā, paenulātus, magnō et impedītō et muliebrī ac | delicatus, delicati Mparamour, favorite; voluptuary; one addicted to pleasureLiebhaber, Liebling, Lüstling, ein Vergnügen zu süchtigamant, le favori, voluptueux, l'un accro au plaisiramante, favorito, voluttuoso, uno dedito al piacereamante, el favorito; voluptuoso; un adicto al placer |
raedā, paenulātus, magnō et impedītō et muliebrī ac dēlicātō | ancilla, ancillae Fslave girl; maid servant; handmaid; nunSklavin, Dienerin, Magd; Nonneesclave; servante; servante; nonneschiava bambina, cameriera, ancella; suoraesclava, criada, esclava; monja |
raedā, paenulātus, magnō et impedītō et muliebrī ac dēlicātō | ancillaris, ancillaris, ancillareof/having status of female slave; appropriate/characteristic to that positionvon / mit Status der Sklavin, angemessene / Merkmal dieser Positionde / ayant le statut d'esclave; appropriées / caractéristique de cette positiondi / stato che di schiava; appropriato / caratteristica di tale posizionede / que tienen el carácter de la mujer esclava; adecuado de la situación de esa característica |
raedā, paenulātus, magnō et impedītō et muliebrī ac dēlicātō ancillārum | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.