NoDictionaries   Text notes for  
... ad annum XXXXI sine offēnsā perdūcerētur. Utinam vetusta coniūnctiō...

ut ad annum XXXXI sine offēnsā perdūcerētur. Utinam vetusta coniūnctiō habuisset
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ut adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
ut adaboutüberau sujet de circasobre
ut ad annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
ut ad annum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ut ad annum XXXXI siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
ut ad annum XXXXI sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
ut ad annum XXXXI sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
ut ad annum XXXXI sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
ut ad annum XXXXI sine offendo, offendere, offendi, offensusoffend, give offense; displease/annoy/vex; trouble/upset, hurtbeleidigen, Anstoß geben; mißfallen / ärgern / ärgern; Mühe / verärgert, verletztoffenser, donner l'offense ; contrarier/ennuyer/vexer ; préoccuper/déranger, blesser offendere, offendere, dispiacere / infastidire / Vex; guai / sconvolto, feritoofender, dar la ofensa; descontentar/molestar/disgustar; preocupar/trastornar, lastimar
ut ad annum XXXXI sine offensum, offensi NoffenseAnstoßoffense reatoofensa
ut ad annum XXXXI sine offensus, offensa -um, offensior -or -us, offensissimus -a -umoffensive, odiousbeleidigend, gehässigoffensive, odieuse offensivo, odiosoofensiva, odiosa
ut ad annum XXXXI sine offenso, offensare, offensavi, offensatusknock/strike against, bump intoknock / strike-Stimmen, stoßenKnock / grève contre, heurterbattito / sciopero contro, urtaregolpes y la huelga en contra, chocar
ut ad annum XXXXI sine offensa, offensae Foffense, displeasure; offense to a person's feelings, resentmentVergehen, Unlust, Anstoß, um Gefühle einer Person, Grollinfraction, mécontentement, infraction à des sentiments d'une personne, le ressentimentreato, dispiacere, offesa ai sentimenti di una persona, risentimentodelito, disgusto; ofensa a los sentimientos de una persona, el resentimiento
ut ad annum XXXXI sine offēnsā perduco, perducere, perduxi, perductuslead, guide; prolong; induce, conduct, bring throughBlei, Guide, zu verlängern; veranlassen, Verhaltensregeln, bringen durchmener, guider ; prolonger ; induire, conduire, apporter à travers piombo, guida, prolungare, indurre, condotta, condurrà attraversollevar, dirigir; prolongar; inducir, conducir, traer a través
ut ad annum XXXXI sine offēnsā perdūcerētur. utinamif only, would thatund sei es nur, das wäresi seulement, cela se solo, vorrei chesi solamente, eso
ut ad annum XXXXI sine offēnsā perdūcerētur. Utinam vetustus, vetusta, vetustumancient, old established; long-establishedalten, alt; seit langem etabliertancienne, vieille établi; établie de longue dateantico, vecchio stabiliti; lunga dataantigua, vieja establecido; de larga data
ut ad annum XXXXI sine offēnsā perdūcerētur. Utinam vetusta conjunctio, conjunctionis Funion; mutual love/familiarity, match, fellowship; joint occurrence/conjunctionGewerkschaft; gegenseitige Liebe / Vertrautheit, Spiel, Gemeinschaft, gemeinsame Auftreten / VerbindungUnion; amour mutuel / familiarité, match, la camaraderie; occurrence conjointe / concertunione, l'amore reciproco / familiarità, incontro, di fraternità; presenza congiunta / combinatounión, el amor mutuo / familiaridad, un partido, de becas; ocurrencia conjunta / conjunción
ut ad annum XXXXI sine offēnsā perdūcerētur. Utinam vetusta coniūnctiō habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.