NoDictionaries Text notes for
... reliquos cohortātus mīlites sīgna īnferre et manipulos laxāre iūssit,...
Hi there. Login or signup free.
appellātis, reliquos cohortātus mīlites sīgna īnferre et manipulos laxāre iūssit, quo |
appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre |
appello, appellere, appellivi, appellitusapply, to put in practicegelten, in die Praxis umgesetztappliquer, pour mettre dans la pratique applicare, a mettere in praticaaplicarse, para poner en la práctica |
appello, appellere, appuli, appulsusdrive to, move up, bring along, force towards; put ashore at, landAntrieb, nach oben, mitbringen, Kraft nach; an Land auf, Land gebrachtconduire à, se relever, apporter le long, force vers ; mettre à terre à, terre auto per spostarsi, su, portare con sé, la forza verso; sbarco a, terraconducir a, levantarse, traer adelante, fuerza hacia; poner en tierra en, tierra |
appellatus, appellati Mappellee; one appealed againstAppellee, man legte gegenappellee ; un en appelé contre appellato, uno impugnavaappellee; uno atractivo contra |
appellātis, | reliquus, reliqua, reliquumrest of/remaining/available/left; surviving; future/further; yet to be/owedRest / verbleibende / verfügbar / left; überlebenden; Zukunft / weitere, noch zu / geschuldetrepos of/remaining/available/left ; survie ; futur/plus loin ; pourtant à be/owed resto della / rimanente / disponibile / sinistra; superstite; futuro / perfezionamento; ancora da / nei confrontiresto of/remaining/available/left; supervivencia; futuro/más lejos; con todo a be/owed |
appellātis, reliquos | cohorto, cohortare, cohortavi, cohortatusencourage, exhortFörderung zu ermahnen,encourager, exhorter incoraggiare, esortareanimar, suplicar |
appellātis, reliquos | cohortor, cohortari, cohortatus sumencourage, cheer up; exhort, rouse, incite; admonishzu fördern, aufzumuntern, zu ermahnen, zu wecken, anregen zu ermahnen;encourager, encourager vers le haut ; exhorter, encourager, inciter ; avertir incoraggiare, rallegrare, esortare, suscitare, incitare, ammonireanimar, animar para arriba; suplicar, provocar, incitar; amonestar |
appellātis, reliquos cohortātus | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
appellātis, reliquos cohortātus | milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites sīgna | infero, inferre, intuli, illatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites sīgna | infero, inferre, intuli, inlatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites sīgna īnferre | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites sīgna īnferre et | manipulus, manipuli Mmaniple, company of soldiers, one third of a cohort; handful, bundleManipel, Kompanie Soldaten, ein Drittel einer Kohorte; Handvoll, Bündelmanipule, compagnie de soldats, le forfait d'un tiers d'une cohorte; poignée,manipolo, compagnia di soldati, un terzo fascio di una coorte; manciata,manípulo, compañía de soldados, haz un tercio de una cohorte; puñado, |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites sīgna īnferre et manipulos | laxo, laxare, laxavi, laxatusloosen, slaken, relax, weaken; expand, open up, extendlockern, slaken, entspannen, schwächen, zu erweitern, öffnen, erweiternse desserrer, slaken, détendre, s'affaiblir ; augmenter, ouvrir, prolonger allentare, menomare, relax, indebolire, ampliare, aprire, ampliareaflojar, slaken, relajarse, debilitarse; ampliarse, abrir, extender |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites sīgna īnferre et manipulos laxāre | jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites sīgna īnferre et manipulos laxāre | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites sīgna īnferre et manipulos laxāre iūssit, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites sīgna īnferre et manipulos laxāre iūssit, | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
appellātis, reliquos cohortātus mīlites sīgna īnferre et manipulos laxāre iūssit, | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.