NoDictionaries Text notes for
... Romanis, pro uxoribus liberisque, pro sacris virginibus pugnabimus. Ita...
Hi there. Login or signup free.
templisque Romanis, pro uxoribus liberisque, pro sacris virginibus pugnabimus. Ita urbem |
templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
templisque | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
templisque | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
templisque Romanis, | proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que |
templisque Romanis, pro | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
templisque Romanis, pro uxoribus | liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo |
templisque Romanis, pro uxoribus | libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar |
templisque Romanis, pro uxoribus | liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño |
templisque Romanis, pro uxoribus liberisque, | proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que |
templisque Romanis, pro uxoribus liberisque, pro | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable |
templisque Romanis, pro uxoribus liberisque, pro | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos |
templisque Romanis, pro uxoribus liberisque, pro sacris | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
templisque Romanis, pro uxoribus liberisque, pro sacris virginibus | pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit lotta; controversialucha; conflicto |
templisque Romanis, pro uxoribus liberisque, pro sacris virginibus pugnabimus. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
templisque Romanis, pro uxoribus liberisque, pro sacris virginibus pugnabimus. | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
templisque Romanis, pro uxoribus liberisque, pro sacris virginibus pugnabimus. Ita | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.