NoDictionaries   Text notes for  
Arripit ut lapidem catulus, morsuque fatigat, Nec percussori...

Arripit ut lapidem catulus, morsuque fatigat, Nec percussori mutua
arripio, arripere, arripui, arreptustake hold of; seize, snatch; arrest; assail; pick up, absorbfassen, ergreifen, schnappen, verhaften; anzugreifen; abholen, absorbierenprendre la prise de ; saisir, saisir ; arrestation ; envahir ; reprendre, absorber afferrare, prendere, afferrare, arrestare, assalire, pick up, assorbonotomar el asimiento de; agarrar, arrebatar; detención; invadir; coger, absorber
Arripit utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Arripit ut lapis, lapidis Mstone; milestone; jewelStein; Meilenstein; Juwelpierre; étape; bijoupietra pietra miliare; gioiellopiedra; hito; joya
Arripit ut lapido, lapidare, lapidavi, lapidatusthrow stones at; stonemit Steinen werfen; Steinjeter des pierres, pierrea sassate; pietratirar piedras a; piedra
Arripit ut lapidem catulus, catuli Myoung dog, puppy, whelp; dog; young of any animal, pup/cub; fetterjunger Hund, Welpe, Welpen, Hund, junge aller Tierarten, pup / CUB; Fesseljeune chien, chiot, petit morveux ; chien ; jeunes de tout animal, chiot/animal ; chaîne giovane cane, cucciolo, cucciolo, cane, giovani di qualsiasi animale, cucciolo / cucciolo; vincoloperro joven, perrito, cachorro; perro; jóvenes de cualquie animal, perrito/cachorro; grillete
Arripit ut lapidem catulus, morsus, morsus Mbite, sting; anguish, pain; jaws; teethbeißen, stechen, Angst, Schmerz, Kiefer, Zähnemordent, qui piquent; l'angoisse, la douleur; les mâchoires, les dentsmordere, Sting, angoscia, dolore, mascelle, dentimordedura, picaduras, angustia, dolor, mandíbulas, dientes
Arripit ut lapidem catulus, mordeo, mordere, momordi, morsusbite; sting; hurt, pain; vex; criticize, carp at; eat, consume; bite/cut intobeißen, stechen, verletzen, Schmerzen, ärgern; kritisieren, Karpfen an, essen, verbrauchen; beißen / cut inmorsure ; piqûre ; mal, douleur ; vexer ; critiquer, carpe à ; manger, consommer ; mordre/coupé en mordere, pungere, male, dolore, vessare, criticare, carpa a, mangiare, consumare; morso / tagliato inmordedura; picadura; daño, dolor; disgustar; criticar, carpa en; comer, consumir; morder/cortado en
Arripit ut lapidem catulus, morsuque fatigo, fatigare, fatigavi, fatigatusweary, tire, fatigue; harass; importune; overcomemüde, müde, Müdigkeit, belästigen, behelligen zu überwinden;se lasser, fatiguer, fatiguer ; harceler ; importuner ; surmonter stanco, pneumatico, affaticamento; molestare, importunare; superarecansarse, cansar, fatigar; acosar; importunar; superar
Arripit ut lapidem catulus, morsuque fatigat,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Arripit ut lapidem catulus, morsuque fatigat,  necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
Arripit ut lapidem catulus, morsuque fatigat,  necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
Arripit ut lapidem catulus, morsuque fatigat, Nec percussor, percussoris Mmurderer, assassinMörder, Mördermeurtrier, assassin assassino, assassinoasesino, asesino
Arripit ut lapidem catulus, morsuque fatigat, Nec percussori mutuus, mutua, mutuumborrowed, lent; mutual, in returngeliehen, geliehen, gegenseitige, im Gegenzugemprunté, prêté; mutuel, en contrepartiepresi in prestito, Quaresima; reciproco, in cambioprestado, prestado; mutuo, a cambio
Arripit ut lapidem catulus, morsuque fatigat, Nec percussori mutuo, mutuare, mutuavi, mutuatuslend; exchangeverleihen; Austauschprêter ; échange prestare, lo scambioprestar; intercambio


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.