NoDictionaries   Text notes for  
... interrogatus “Ut frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens:...

faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens: “Nolo
facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
faceret interrogo, interrogare, interrogavi, interrogatusask, question, interrogate, examine; indict; go to law with, suefragen, Fragen, zu verhören, zu prüfen; anzuklagen, gehen Sie zu Recht mit Sue,demander, interroger, interroger, examiner ; accuser ; aller à la loi avec, poursuivre chiedere, domande, interrogare, esaminare; accusare; andare in legge, con, Suepedir, preguntar, interrogar, examinar; procesar; ir a la ley con, demandar
faceret interrogatus utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
faceret interrogatus “Ut frigesco, frigescere, frixi, -become cold, cool, lose heat; slaken, abate, fall off/flatkalt geworden, cool, verlieren Wärme; slaken, zu verringern, fallen / Immobiliedevient froid, frais, perdre de la chaleur; slaken, réduire, tomber / appartementdiventare freddo, freddo, perde calore; menomare, ridurre, cadono / appartamentoconvertido en frío, fresco, pierden calor; reducir slaken,, caer / apartamento
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquiam, -, -saysagendire diredecir
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit. tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit. Tunc continuus, continua, continuumincessant/unremitting, constantly repeated/recurring; successive, next in lineunaufhörlichen / unablässig, ständig wiederholt / wiederkehrende; aufeinander, in der Nähe im Einklangincessant / sans relâche, sans cesse répétée / récurrents; successives, à côté de la ligneincessante / incessante, ripetuto costantemente / ricorrenti; successive, poi in lineaincesantes / incesante, constantemente repetido / recurrentes; sucesivos, siguiente en la línea
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit. Tunc continuum, continui NcontinuumKontinuumcontinuumcontinuumcontinuo
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit. Tunc continuus, continui Mattendant, one who is always aroundBegleiter, ein, der immer umagent, celui qui est toujours làguardiano, colui che è sempre in giroasistente, que siempre está en torno a
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit. Tunc continuoimmediately, forthwith, at once, without delay/intermission; continuouslysofort, unverzüglich, sofort, ohne Verzögerung / Pause, kontinuierlicheimmédiatement, sans délai, à la fois, sans délai / entracte; continuesubito, immediatamente, subito, senza indugio / pausa, segueinmediatamente, sin dilación, a la vez, sin demora / intermedio; continua
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit. Tunc continuo, continuare, continuavi, continuatusmake continuous; put in line, join, connect, unitemachen kontinuierlich; legte im Einklang, vereinigen, verbinden, vereinigenrendre continu ; mis dans la ligne, joindre, relier, unir rendere continuo; mettere in linea, unire, collegare, unirehacer continuo; puesto en línea, ensamblar, conectar, unir
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit. Tunc continuo satyrus, satyri Msatyr; satyric playSatyr; Satyrspielsatyre; jouer satyriquesatiro; gioco satiricosátiro; juego satírico
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus viator, viatoris MtravelerReisendevoyageurviaggiatoreviajero
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem ejicio, ejicere, ejeci, ejectuscast/throw/fling/drive out/up, extract, expel, discharge, vomit; outStimmen / throw / Seitensprung / verdrängen / bis, zu extrahieren, zu vertreiben, Entlastung, Erbrechen; ausla fonte/jet/fling/chassent /up, extraient, expulsent, déchargent, vomissent ; dehors cast / gettare / avventura / scacciare / a, estrarre, espellere, scarico, vomito; fuoriel molde/el tiro/el fling/expulsan /up, extraen, expelen, descargan, vomitan; hacia fuera
faceret interrogatus “Ut frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens: nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.