NoDictionaries   Text notes for  
... inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens: “Nolo (inquit) in...

frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens: “Nolo (inquit) in meo
frigesco, frigescere, frixi, -become cold, cool, lose heat; slaken, abate, fall off/flatkalt geworden, cool, verlieren Wärme; slaken, zu verringern, fallen / Immobiliedevient froid, frais, perdre de la chaleur; slaken, réduire, tomber / appartementdiventare freddo, freddo, perde calore; menomare, ridurre, cadono / appartamentoconvertido en frío, fresco, pierden calor; reducir slaken,, caer / apartamento
frigescat,” inquiam, -, -saysagendire diredecir
frigescat,” inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
frigescat,” inquit. tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento
frigescat,” inquit. Tunc continuus, continua, continuumincessant/unremitting, constantly repeated/recurring; successive, next in lineunaufhörlichen / unablässig, ständig wiederholt / wiederkehrende; aufeinander, in der Nähe im Einklangincessant / sans relâche, sans cesse répétée / récurrents; successives, à côté de la ligneincessante / incessante, ripetuto costantemente / ricorrenti; successive, poi in lineaincesantes / incesante, constantemente repetido / recurrentes; sucesivos, siguiente en la línea
frigescat,” inquit. Tunc continuum, continui NcontinuumKontinuumcontinuumcontinuumcontinuo
frigescat,” inquit. Tunc continuus, continui Mattendant, one who is always aroundBegleiter, ein, der immer umagent, celui qui est toujours làguardiano, colui che è sempre in giroasistente, que siempre está en torno a
frigescat,” inquit. Tunc continuoimmediately, forthwith, at once, without delay/intermission; continuouslysofort, unverzüglich, sofort, ohne Verzögerung / Pause, kontinuierlicheimmédiatement, sans délai, à la fois, sans délai / entracte; continuesubito, immediatamente, subito, senza indugio / pausa, segueinmediatamente, sin dilación, a la vez, sin demora / intermedio; continua
frigescat,” inquit. Tunc continuo, continuare, continuavi, continuatusmake continuous; put in line, join, connect, unitemachen kontinuierlich; legte im Einklang, vereinigen, verbinden, vereinigenrendre continu ; mis dans la ligne, joindre, relier, unir rendere continuo; mettere in linea, unire, collegare, unirehacer continuo; puesto en línea, ensamblar, conectar, unir
frigescat,” inquit. Tunc continuo satyrus, satyri Msatyr; satyric playSatyr; Satyrspielsatyre; jouer satyriquesatiro; gioco satiricosátiro; juego satírico
frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus viator, viatoris MtravelerReisendevoyageurviaggiatoreviajero
frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem ejicio, ejicere, ejeci, ejectuscast/throw/fling/drive out/up, extract, expel, discharge, vomit; outStimmen / throw / Seitensprung / verdrängen / bis, zu extrahieren, zu vertreiben, Entlastung, Erbrechen; ausla fonte/jet/fling/chassent /up, extraient, expulsent, déchargent, vomissent ; dehors cast / gettare / avventura / scacciare / a, estrarre, espellere, scarico, vomito; fuoriel molde/el tiro/el fling/expulsan /up, extraen, expelen, descargan, vomitan; hacia fuera
frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens: nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a
frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens: “Nolo inquiam, -, -saysagendire diredecir
frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens: “Nolo inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens: “Nolo (inquit) ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens: “Nolo (inquit) inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens: “Nolo (inquit) in meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
frigescat,” inquit. Tunc continuo Satyrus Viatorem eiiciens: “Nolo (inquit) in meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.