uirgo, siue ut templis praefigeret arma
Troia, captiuo siue |
virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
uirgo, | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
uirgo, siue | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
uirgo, siue ut | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
uirgo, siue ut templis | praefigo, praefigere, praefixi, praefixusset in frontSatz vorplacer dans l'avant
posto davantifijar en frente
|
uirgo, siue ut templis praefigeret | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
uirgo, siue ut templis praefigeret | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
uirgo, siue ut templis praefigeret arma(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uirgo, siue ut templis praefigeret arma (Currently undefined; we'll fix this soon.)
uirgo, siue ut templis praefigeret arma
| Troia, TroiaeTroyTroyTroyTroyTroy |
uirgo, siue ut templis praefigeret arma
| Troius, -a, -umTrojanTrojanTroyenTrojanTroya |
uirgo, siue ut templis praefigeret arma
Troia, | captivus, captiva, captivumcaught, taken captive; captured, imprisoned; conquered; of captivesgefangen, gefangen, gefangen, inhaftiert; erobert, von Gefangenencapturé, pris en captivité; capturé, emprisonné, conquis; des captifscatturati, fatti prigionieri, catturati, imprigionati; conquistato; di prigionieripescado, llevado en cautividad; capturados, encarcelados; conquistado, de los cautivos |
uirgo, siue ut templis praefigeret arma
Troia, | captivus, captiviprisoner of war, captiveKriegsgefangenschaft, in Gefangenschaft gehalteneprisonnier de guerre, en captivitéprigioniero di guerra, prigionieroprisionero de guerra, en cautividad |
uirgo, siue ut templis praefigeret arma
Troia, | captivo, captivare, captivavi, captivatustake captivegefangen nehmenprendre le captif
prendere in cattivitàtomar a cautivo
|
uirgo, siue ut templis praefigeret arma
Troia, captiuo | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |