siue ut templis praefigeret arma
Troia, captiuo siue ut |
siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
siue | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
siue ut | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
siue ut templis | praefigo, praefigere, praefixi, praefixusset in frontSatz vorplacer dans l'avant
posto davantifijar en frente
|
siue ut templis praefigeret | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
siue ut templis praefigeret | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
siue ut templis praefigeret arma(Currently undefined; we'll fix this soon.)
siue ut templis praefigeret arma (Currently undefined; we'll fix this soon.)
siue ut templis praefigeret arma
| Troia, TroiaeTroyTroyTroyTroyTroy |
siue ut templis praefigeret arma
| Troius, -a, -umTrojanTrojanTroyenTrojanTroya |
siue ut templis praefigeret arma
Troia, | captivus, captiva, captivumcaught, taken captive; captured, imprisoned; conquered; of captivesgefangen, gefangen, gefangen, inhaftiert; erobert, von Gefangenencapturé, pris en captivité; capturé, emprisonné, conquis; des captifscatturati, fatti prigionieri, catturati, imprigionati; conquistato; di prigionieripescado, llevado en cautividad; capturados, encarcelados; conquistado, de los cautivos |
siue ut templis praefigeret arma
Troia, | captivus, captiviprisoner of war, captiveKriegsgefangenschaft, in Gefangenschaft gehalteneprisonnier de guerre, en captivitéprigioniero di guerra, prigionieroprisionero de guerra, en cautividad |
siue ut templis praefigeret arma
Troia, | captivo, captivare, captivavi, captivatustake captivegefangen nehmenprendre le captif
prendere in cattivitàtomar a cautivo
|
siue ut templis praefigeret arma
Troia, captiuo | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
siue ut templis praefigeret arma
Troia, captiuo siue | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |