circum pulpita nostra
et steriles cathedras basia sola crepant. |
circumaround, about, among, near, in neighborhood of; in circle aroundum, über, unter, in der Nähe, in der Nachbarschaft der, im Kreis umautour, sur, entre, près, dans le quartier de, en cercle autour deintorno a, circa, tra, vicino, nel quartiere di; in cerchio intornoalrededor, sobre, entre, cerca, en el barrio de, en círculo alrededor de |
circumabout, around; round about, near; in a circle; in attendance; on both sidesüber, um, umher, in der Nähe, in einem Kreis, in Anwesenheit; auf beiden Seitenenviron, autour, tout autour, à proximité, dans un cercle, en présence; des deux côtéscirca, intorno, intorno, vicino, in un cerchio, in presenza, su entrambi i latiacerca de, alrededor, alrededor, cerca, en un círculo, en la asistencia; en ambos lados |
circos, circi Mprecious stoneEdelsteinpierre précieuse
pietra preziosapiedra preciosa
|
circus, circi Mrace course; circus in Rome, celebration of games; circle; orbitRennstrecke; Zirkus in Rom, Fest der Spiele; Kreis; Bahncours de course ; cirque à Rome, célébration des jeux ; cercle ; orbite
Race Course; circo a Roma, la celebrazione dei giochi; cerchio; orbitacurso de raza; circo en Roma, celebración de juegos; círculo; órbita
|
circum | pulpitum, pulpiti Nstage, wooden platform; lectern/pulpit/bookstand; deskBühne, Holz-Plattform; Rednerpult / Kanzel / Bücherregal, Schreibtischstade, la plate-forme en bois; pupitre / chaire / kiosque; bureaufase, la piattaforma di legno; leggio / pulpito / leggio; scrivaniaescenario, plataforma de madera; atril / púlpito / atril, escritorio |
circum pulpita | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
circum pulpita nostra(Currently undefined; we'll fix this soon.)
circum pulpita nostra (Currently undefined; we'll fix this soon.)
circum pulpita nostra
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
circum pulpita nostra
et | sterilis, sterilis, sterilebarren, sterile; fruitless; unprofitable, futileunfruchtbar, unfruchtbar, fruchtlos, unrentabel, vergeblichearide, stérile, inutile; non rentables, futilesterile, sterile, inutile, inutile, futileestéril estéril,; infructuosa; no rentables, inútil |
circum pulpita nostra
et steriles | cathedra, cathedrae Farmchair, easy chair; cushioned seat/stool; sedanSessel, Sessel, gepolsterten Sitz / Stuhl; Limousinefauteuil, fauteuil, coussins de sièges / tabouret; Sedanpoltrona, poltrona, cuscini sedile / sgabello; berlinasillón, butaca, asiento acolchado / heces; sedán |
circum pulpita nostra
et steriles cathedras | basio, basiare, basiavi, basiatuskiss, give a kissKuß, einen Kuß gebenle baiser, donnent un baiser
bacio, un bacioel beso, da un beso
|
circum pulpita nostra
et steriles cathedras | basium, basi(i) Nkiss; kiss of the handküssen, küssen die Handbaiser ; baiser de la main
bacio, bacio della manobeso; beso de la mano
|
circum pulpita nostra
et steriles cathedras basia | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
circum pulpita nostra
et steriles cathedras basia | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
|
circum pulpita nostra
et steriles cathedras basia sola | crepo, crepare, crepui, crepitusrattle/rustle/clatter; jingle/tinkle; snap; harp on, grumble at; fartrasseln / rauschen / Klappern; Jingle / Klirren; Snap; Harfe, murren; farthochet/bruissement/cliquetis ; tintement/tintement ; rupture ; harpe dessus, grognement à ; fart
sonaglio / fruscio / rumore; jingle / tintinnano; gioco da ragazzi; arpa in poi, a brontolare; farttraqueteo/crujido/estruendo confuso; cascabeleo/retintín; broche de presión; arpa encendido, queja en; fart
|