sole rursus Europae inter tepentes post meridiem buxos sedet ambulatue liber |
sol, solis MsunSonnele soleil
solesol
|
soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à
essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a
|
sole | rursusturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez |
sole rursus | Europa, Europae FEuropeEuropaEuropeEuropaEuropa |
sole rursus Europae | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
sole rursus Europae
inter | tepeo, tepere, tepui, -be warm/tepid/lukewarm; have body warmth; feel love warmth/glow; fall flatwarm / lau / lau, haben Körperwärme; feel love Wärme / glow; verpuffenêtre chaud / tiède / tiède; ont la chaleur du corps; sentir la chaleur amour / éclat; tombent à platessere caldo / tiepido / tiepida; hanno il calore del corpo; sentire il calore dell'amore / glow; caduta appartamentoestar caliente / tibia / tibia; tienen el calor del cuerpo; sentir el calor de amor / resplandor; plano de la caída |
sole rursus Europae
inter tepentes | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
sole rursus Europae
inter tepentes | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
sole rursus Europae
inter tepentes post | meridies, meridiei Mnoon; midday; southMittag, Mittag, Südenmidi ; midi ; sud
mezzogiorno, mezzogiorno, sudmediodía; mediodía; del sur
|
sole rursus Europae
inter tepentes post | meridio, meridiare, meridiavi, meridiatustake a siestanehmen eine Siestafaire la siesteprendere una siestadormir la siesta |
sole rursus Europae
inter tepentes post meridiem | buxus, buxi Fboxwood; a box tree; instrument, pipe, fluteBuchsbaum, ein Buchsbaum; Instrument, Rohr, Flötebuis, un buis; instrument, pipe, flûtelegno di bosso, un albero scatola; strumento, il tubo, flautomadera de boj, un boj, instrumento, pipa, la flauta |
sole rursus Europae
inter tepentes post meridiem buxos | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
sole rursus Europae
inter tepentes post meridiem buxos | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas
risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
|
sole rursus Europae
inter tepentes post meridiem buxos
sedet(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sole rursus Europae
inter tepentes post meridiem buxos
sedet ambulatue | liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage
libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
|
sole rursus Europae
inter tepentes post meridiem buxos
sedet ambulatue | liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre
libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
|
sole rursus Europae
inter tepentes post meridiem buxos
sedet ambulatue | libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer
nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
|
sole rursus Europae
inter tepentes post meridiem buxos
sedet ambulatue | liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño |