NoDictionaries   Text notes for  
... meridiem buxos sedet ambulatue liber acribus curis? Titine thermis...

post meridiem buxos sedet ambulatue liber acribus curis? Titine thermis an
postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a
postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de
post meridies, meridiei Mnoon; midday; southMittag, Mittag, Südenmidi ; midi ; sud mezzogiorno, mezzogiorno, sudmediodía; mediodía; del sur
post meridio, meridiare, meridiavi, meridiatustake a siestanehmen eine Siestafaire la siesteprendere una siestadormir la siesta
post meridiem buxus, buxi Fboxwood; a box tree; instrument, pipe, fluteBuchsbaum, ein Buchsbaum; Instrument, Rohr, Flötebuis, un buis; instrument, pipe, flûtelegno di bosso, un albero scatola; strumento, il tubo, flautomadera de boj, un boj, instrumento, pipa, la flauta
post meridiem buxos sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
post meridiem buxos sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
post meridiem buxos sedet(Currently undefined; we'll fix this soon.)
post meridiem buxos sedet ambulatue liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
post meridiem buxos sedet ambulatue liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
post meridiem buxos sedet ambulatue libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
post meridiem buxos sedet ambulatue liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
post meridiem buxos sedet ambulatue liber acer, acris -e, acrior -or -us, acerrimus -a -umsharp, bitter, pointed, piercing, shrill; sagacious, keen; severe, vigorousscharf, bitter, spitz, stechend, scharf; scharfsinnig, scharf, schwere, kräftigeforte, amère, pointu, perçant, aigu; sagace, vif, grave, vigoureuxacuto, amaro, acuto, penetrante, acuto, sagace, acuto, grave, vigorosoagudo, amargo, señaló, penetrante, agudo, sagaz agudo, y grave, vigoroso
post meridiem buxos sedet ambulatue liber acribus cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
post meridiem buxos sedet ambulatue liber acribus curis, curis FspearSpeerlance lancialanza
post meridiem buxos sedet ambulatue liber acribus curis? Titius, Titi MTitius; fictitious name in legal examplesTitius; fiktiven Namen in rechtlicher BeispieleTitius; nom fictif dans les exemples juridiquesTizio, nome fittizio di esempi legaleTicio, nombre ficticio en ejemplos jurídica
post meridiem buxos sedet ambulatue liber acribus curis? Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T.
post meridiem buxos sedet ambulatue liber acribus curis? Titine therma, thermae Fwarm/hot baths; bathswarm / heiße Bäder, Bäderchaud / bains chauds; bainscaldo / bagni caldi, bagnicaliente / baños calientes, baños
post meridiem buxos sedet ambulatue liber acribus curis? Titine thermis ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle può essere chepuede ser ésa


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.