NoDictionaries Text notes for
... gestatio, fabulae, libelli,
campus, porticus, umbra, Virgo, thermae,
haec...
Hi there. Login or signup free.
sed gestatio, fabulae, libelli, campus, porticus, umbra, Virgo, thermae, haec essent |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | gestatio, gestationis Fbearing, wearing; be carried; place to take airHaltung, Tragen, durchgeführt werden; Ort, um Luft zu holenportant, le port; être effectuée; lieu de prendre l'aircuscinetti, con indosso; essere trasportato; posto per prendere ariarodamiento, resistencia con llevarse, lugar para tomar aire |
sed gestatio, | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
sed gestatio, fabulae, | libellus, libelli Mlittle/small book; memorial; petition; pamphlet, defamatory publicationwenig / kleine Buch; Gedenkstätte; Petition; Broschüre, diffamierend Veröffentlichungpeu/petit livre ; commémoratif ; pétition ; brochure, publication diffamatoire piccolo / piccolo libro; memoriale; petizione; pamphlet, diffamatori pubblicazionepoco/pequeño libro; conmemorativo; petición; folleto, publicación difamatoria |
sed gestatio, fabulae, libelli, | campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
sed gestatio, fabulae, libelli, campus, | porticus, porticuscolonnade, covered walk; portico; covered gallery atop amphitheater/siege worksKolonnade, überdachten Weg; Portikus; überdachten Galerie der Spitze Amphitheater / Belagerungsarbeitenvestibule, promenade couverte ; portique ; galerie couverte placé sur des travaux d'amphithéâtre/siège colonnato, coperto a piedi, portico; galleria coperta in cima anfiteatro / assedio operecolumnata, caminata cubierta; pórtico; galería cubierta encima de trabajos del anfiteatro/del cerco |
sed gestatio, fabulae, libelli, campus, porticus, | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
sed gestatio, fabulae, libelli, campus, porticus, | umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schattenmouler une ombre dessus, ombre gettano un'ombra su, ombraechar una sombra encendido, cortina |
sed gestatio, fabulae, libelli, campus, porticus, umbra, | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
sed gestatio, fabulae, libelli, campus, porticus, umbra, Virgo, | therma, thermae Fwarm/hot baths; bathswarm / heiße Bäder, Bäderchaud / bains chauds; bainscaldo / bagni caldi, bagnicaliente / baños calientes, baños |
sed gestatio, fabulae, libelli, campus, porticus, umbra, Virgo, thermae, | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
sed gestatio, fabulae, libelli, campus, porticus, umbra, Virgo, thermae, haec | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
sed gestatio, fabulae, libelli, campus, porticus, umbra, Virgo, thermae, haec | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.