ludat lasciua patronos
et nomen blaeso garriat ore meum. Mollia |
ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
ludat | lascivus, lasciva, lascivumplayful; lustful, wanton; impudent, mischievous; free from restraintverspielt; lüstern, leichtfertig, frech, boshaft, frei von Zwangludique, lubrique, aveugle; impudent, espiègle; libre de toute contraintegiocoso, libidinoso, lascivo, impudente, malizioso, privo di moderazionelúdicas y desenfrenada lujuria,; traviesos descarada, es decir, exentas de retención |
ludat lasciua | patronus, patroni Mpatron; advocate; defender, protectorpatron; einzusetzen; Verteidiger, Beschützerpatron, avocat; défenseur, protecteurpatrono, avvocato, difensore, protettorepatrón, abogado; defensor, protector |
ludat lasciua patronos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ludat lasciua patronos
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ludat lasciua patronos
et | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
ludat lasciua patronos
et nomen | blaesus, blaesa, blaesumlisping, stammering; indistinct; mispronouncing from speech defect/drunkennessLispeln, Stottern, undeutliche, falsch aus der Rede von Mangel / Trunkenheitzézaiement, bégaiement, indistincte; mal prononcé de trouble de la parole / ivressebleso, balbuziente, indistinto; mispronouncing da difetto del linguaggio / ubriachezzatartamudeo ceceo,; indistinta; pronunciar mal de defectos del habla y la embriaguez |
ludat lasciua patronos
et nomen | blaesus, blaesi Mone who stammers/lispsWer stottert / lispeltune bafouille qui / balbutieuno che balbetta / lispsalguien que tartamudea / cecea |
ludat lasciua patronos
et nomen blaeso | garrio, garrire, garrivi, garrituschatter/prattle/jabber; talk rapidly; talk/write nonsenseChatter / Geschwätz / jabber; schnell sprechen; reden / schreiben Unsinnbavardage / bavardage / jabber; parler rapidement, parler ou écrire un non-senschiacchiere / chiacchiere / Jabber; parlare rapidamente; parlare / scrivere sciocchezzecharla / charla / jabber, hablar rápido, hablar y escribir tonterías |
ludat lasciua patronos
et nomen blaeso garriat | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
ludat lasciua patronos
et nomen blaeso garriat | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
ludat lasciua patronos
et nomen blaeso garriat ore | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
ludat lasciua patronos
et nomen blaeso garriat ore meum. | mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.