NoDictionaries Latin
Martial Epigrams 5 34
Hi there. Login or signup free.
34
Hanc tibi, Fronto pater, genetrix Flaccilla, puellam |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Add note |
Hanc | tuyouduvousvoiusted |
Hanc | Add note |
Hanc tibi, | fronto, frontonis Mman with broad/bulging foreheadMann mit breiten / gewölbte Stirnhomme avec large/s'enflant front uomo con ampio / sporgenti sulla frontehombre con la frente amplia/que bombea |
Hanc tibi, | Add note |
Hanc tibi, Fronto | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
Hanc tibi, Fronto | Add note |
Hanc tibi, Fronto pater, | genetrix, genetricis Fmother, ancestressMutter, Ahnfraumère, ancestress madre, avamadre, ancestress |
Hanc tibi, Fronto pater, | Add note |
Hanc tibi, Fronto pater, genetrix(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hanc tibi, Fronto pater, genetrix | Add note |
Hanc tibi, Fronto pater, genetrix Flaccilla, | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
Hanc tibi, Fronto pater, genetrix Flaccilla, | Add note |
oscula commendo deliciasque meas, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
osculum, osculi Nkiss; mouth; lips; orifice; mouthpieceküssen, Mund, Lippen, Blende, Mundstückbaiser, la bouche, les lèvres; orifice; porte-parolebacio, bocca, labbra, orifizio; boccagliobeso, la boca, labios; orificio; boquilla |
Add note |
oscula | commendo, commendare, commendavi, commendatusentrust, give in trust; commit; recommend, commend to; point out, designateübertragen, die im Vertrauen zu geben, zu begehen, zu empfehlen, zu loben; weisen darauf hin, benennenconfier, donner en confiance ; commettre ; recommander, recommander à ; préciser, désigné affidare, a dare fiducia, impegnarsi, raccomandiamo, raccomando; segnalare, designareconfiar, dar en confianza; confiar; recomendar, elogiar a; precisar, designado |
oscula | Add note |
oscula commendo | delicia, deliciae Ffavorite/pet/darling/beloved; man w/fine taste/gourmet; voluptuaryFavorit / pet / Liebling / Geliebte, man w / feinen Geschmack / Gourmet; Lüstlingfavoris / animal / chérie / bien-aimée; w / homme bon goût / gastronomique; voluptueuxfavorito / animale / tesoro / amata; w uomo / gusto / gourmet; gaudentefavoritos / animal / querido / amado, el hombre w / buen gusto / gourmet; voluptuoso |
oscula commendo | delicio, delicere, -, -entice/lure; allurelocken / locken, verführenattirer et tromper; allureinvogliare / richiamo; fascinoatraer a / señuelo; encanto |
oscula commendo | Add note |
oscula commendo deliciasque | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
oscula commendo deliciasque | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar |
oscula commendo deliciasque | Add note |
paruola ne nigras horrescat Erotion umbras |
parvolus, parvola, parvolumtiny, little, youngwinzige, kleine, jungepetit, petit, jeunepiccolo, piccolo, giovanepequeño, poco, el joven |
Add note |
paruola | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
paruola | nenotnichtpasnonno |
paruola | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
paruola | Add note |
paruola ne | niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado |
paruola ne | nigro, nigrare, nigravi, nigratusbe black; make blackwerden schwarz, schwarz machenêtre noir ; faire le noir essere neri; fare neroser negro; hacer el negro |
paruola ne | Add note |
paruola ne nigras | horresco, horrescere, horrui, -dread, become terrified; bristle up; begin to shake/tremble/shudder/shiverAngst, erschrecken; sträubten begin to zittern / Schauer / Schauer schüttelnla crainte, deviennent terrifiée ; brin vers le haut ; commencer à secouer/trembler/frisson/frisson paura, diventano spaventati; drizzarono: cominciare a tremare / tremare / brivido / brividoel pavor, se aterroriza; cerda para arriba; comenzar a sacudir/temblar/estremecimiento/temblor |
paruola ne nigras | Add note |
paruola ne nigras horrescat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
paruola ne nigras horrescat | Add note |
paruola ne nigras horrescat Erotion | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
paruola ne nigras horrescat Erotion | umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schattenmouler une ombre dessus, ombre gettano un'ombra su, ombraechar una sombra encendido, cortina |
paruola ne nigras horrescat Erotion | Add note |
oraque Tartarei prodigiosa canis. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
Add note |
oraque | Tartareus, Tartarea, Tartareumof or belonging to the underworld; Tartareanoder aus der Unterwelt, Tartareanou appartenant à la pègre; Tartareo di appartenenti alla malavita; tartareao pertenezcan a los infiernos; tartárea |
oraque | Add note |
oraque Tartarei | prodigiosus, prodigiosa, prodigiosumfreakish; prodigiousfreakish; ungeheurencapricieux ; prodigieux bizzarro; prodigiosomonstruoso; prodigioso |
oraque Tartarei | Add note |
oraque Tartarei prodigiosa | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
oraque Tartarei prodigiosa | canis, canisdog; hound; subordinate; "jackal"; dog-star/fish; lowest dice throw; clampHund, Hund, unterzuordnen, "Schakal"; dog-star/fish, der niedrigste würfeln; Klemmechien, chien de chasse; subordonnés; «chacal»; dog-star/fish; plus bas dés jeter; pincecane segugio, subordinate; "sciacallo"; dog-star/fish; più dadi tiro; morsettoperro, perro, subordinadas; "chacal"; dog-star/fish; más bajos dados throw; pinza |
oraque Tartarei prodigiosa | canus, cana, canumwhite, gray; aged, old, wise; hoary; foamy, white-capped; white w/snow/frostweiß, grau, gealtert, alt, weise, hoary; schaumig, weiß-capped, weiß w / Schnee / Frostblanc, gris, vieux, vieux, sage; cendrée; mousseuse, enneigés; W blanc / neige / gelbianco, grigio, invecchiato, vecchio, saggio, canuto, schiumose, bianco-capped; w bianco / neve / geloblanco, gris, de edad, viejo, sabio, canoso, de espuma, cubiertos de nieve; w blanco / nieve / hielo |
oraque Tartarei prodigiosa | canus, cani Mgray hairs; old agegraue Haare; Altercheveux gris, la vieillessecapelli grigi; vecchiaiacanas, la vejez |
oraque Tartarei prodigiosa | canum, cani Nwicker basketWeidenkorbpanier en osiercestino di viminicesta de mimbre |
oraque Tartarei prodigiosa | Add note |
Impletura fuit sextae modo frigora brumae, |
impleo, implere, implevi, impletusfill up; satisfy, fulfill; fill, finish, complete; spendfill up; gerecht zu werden, erfüllen, füllen, fertig, komplett zu verbringen;remplir ; satisfaire, accomplir ; remplir, finir, complet ; dépenser riempire, soddisfare, soddisfare; riempire, finitura, completo; spenderellenarse; satisfacer, satisfacer; llenar, acabar, completo; pasar |
Add note |
Impletura | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Impletura | Add note |
Impletura fuit | sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
Impletura fuit | Add note |
Impletura fuit sextae | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
Impletura fuit sextae | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
Impletura fuit sextae | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
Impletura fuit sextae | Add note |
Impletura fuit sextae modo | frigus, frigoris Ncold; cold weather, winter; frostkalt, Kälte, Winter, Frostfroid, froid, hiver, le gelfreddo, freddo, inverno, gelofrío, frío, invierno, las heladas |
Impletura fuit sextae modo | Add note |
Impletura fuit sextae modo frigora | bruma, brumae Fwinter, winter cold/weather; winter solstice; shortest day; sun position thenWinter, Kälte im Winter / Wetter; Wintersonnenwende; kürzeste Tag; Sonnenstand dannl'hiver, froid l'hiver et les intempéries; solstice d'hiver; jour le plus court la position du soleil, puisinverno, freddo d'inverno / tempo; solstizio d'inverno, giorno più corto; posizione del sole poiinvierno, el frío de invierno y el clima; solsticio de invierno, día más corto, entonces la posición del sol |
Impletura fuit sextae modo frigora | Add note |
Impletura fuit sextae modo frigora brumae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Impletura fuit sextae modo frigora brumae, | Add note |
uixisset totidem ni minus illa dies. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir |
vivesco, vivescere, vixi, -come to life; begin to live; become livelyzum Leben erweckt; anfangen zu leben; lebhaftvenez à la vie ; commencer à vivre ; devenir avec animation tornato in vita, cominciare a vivere; diventare vivacevenir a la vida; comenzar a vivir; convertirse animadamente |
Add note |
uixisset | totidem, undeclinedas many; just so/as many; the equivalent number of, sameso viele, gerade so / so viele, die entsprechende Anzahl von, gleichele plus grand nombre, il suffit alors / le plus grand nombre, le nombre équivalent d', mêmecome molti, proprio così / come molti, il numero equivalente di, stessocomo muchos, tan / como muchos, el número equivalente de, mismo |
uixisset | Add note |
uixisset totidem | niif... not; unlesswenn ... nicht, es sei denn,s'il ... pas, à moins quese ... non, a meno chesi ... No, a menos que |
uixisset totidem | Add note |
uixisset totidem ni | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos |
uixisset totidem ni | minusless; not so well; not quiteweniger, nicht so gut, nicht ganzmoins ; pas aussi puits ; pas tout à fait meno, non così bene, non del tuttomenos; no tan pozo; no absolutamente |
uixisset totidem ni | parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto |
uixisset totidem ni | Add note |
uixisset totidem ni minus | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
uixisset totidem ni minus | Add note |
uixisset totidem ni minus illa | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
uixisset totidem ni minus illa | Add note |
Inter tam ueteres ludat lasciua patronos |
interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
Add note |
Inter | tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |
Inter | Add note |
Inter tam | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
Inter tam | vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge fare età; etàhacer viejo; edad |
Inter tam | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
Inter tam | Add note |
Inter tam ueteres | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear |
Inter tam ueteres | Add note |
Inter tam ueteres ludat | lascivus, lasciva, lascivumplayful; lustful, wanton; impudent, mischievous; free from restraintverspielt; lüstern, leichtfertig, frech, boshaft, frei von Zwangludique, lubrique, aveugle; impudent, espiègle; libre de toute contraintegiocoso, libidinoso, lascivo, impudente, malizioso, privo di moderazionelúdicas y desenfrenada lujuria,; traviesos descarada, es decir, exentas de retención |
Inter tam ueteres ludat | Add note |
Inter tam ueteres ludat lasciua | patronus, patroni Mpatron; advocate; defender, protectorpatron; einzusetzen; Verteidiger, Beschützerpatron, avocat; défenseur, protecteurpatrono, avvocato, difensore, protettorepatrón, abogado; defensor, protector |
Inter tam ueteres ludat lasciua | Add note |
et nomen blaeso garriat ore meum. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
et | Add note |
et nomen | blaesus, blaesa, blaesumlisping, stammering; indistinct; mispronouncing from speech defect/drunkennessLispeln, Stottern, undeutliche, falsch aus der Rede von Mangel / Trunkenheitzézaiement, bégaiement, indistincte; mal prononcé de trouble de la parole / ivressebleso, balbuziente, indistinto; mispronouncing da difetto del linguaggio / ubriachezzatartamudeo ceceo,; indistinta; pronunciar mal de defectos del habla y la embriaguez |
et nomen | blaesus, blaesi Mone who stammers/lispsWer stottert / lispeltune bafouille qui / balbutieuno che balbetta / lispsalguien que tartamudea / cecea |
et nomen | Add note |
et nomen blaeso | garrio, garrire, garrivi, garrituschatter/prattle/jabber; talk rapidly; talk/write nonsenseChatter / Geschwätz / jabber; schnell sprechen; reden / schreiben Unsinnbavardage / bavardage / jabber; parler rapidement, parler ou écrire un non-senschiacchiere / chiacchiere / Jabber; parlare rapidamente; parlare / scrivere sciocchezzecharla / charla / jabber, hablar rápido, hablar y escribir tonterías |
et nomen blaeso | Add note |
et nomen blaeso garriat | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
et nomen blaeso garriat | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
et nomen blaeso garriat | Add note |
et nomen blaeso garriat ore | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
et nomen blaeso garriat ore | Add note |
Mollia non rigidus caespes tegat ossa nec illi, |
mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
Add note |
Mollia | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Mollia | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Mollia | Add note |
Mollia non | rigidus, rigida, rigidumstiff, hard; stern; roughsteif, hart, streng, rauhraide, dur, sévère, ruderigido, duro, severo, grezzitieso, duro, severo, áspero |
Mollia non | Add note |
Mollia non rigidus | caespes, caespitis Mgrassy ground, grass; earth; sod, turf; altar/rampart/mound of sod/turf/earthGrasboden, Gras, Erde, Rasen, Rasen; Altar / Wall / Hügel Rasen / Rasen / Erdela terre herbeuse, herbe ; la terre ; gazon, gazon ; autel/rempart/monticule de gazon/de gazon/de terre terreno erboso, erba, terra, zolle, torba; altare / bastione / cumulo di zolle / torba / terratierra herbosa, hierba; tierra; césped, césped; altar/terraplén/montón del césped/del césped/de la tierra |
Mollia non rigidus | Add note |
Mollia non rigidus caespes | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel |
Mollia non rigidus caespes | Add note |
Mollia non rigidus caespes tegat | ossum, ossi Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinos ; grain ; duramen ; pierre osso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; heartwood; piedra |
Mollia non rigidus caespes tegat | Add note |
Mollia non rigidus caespes tegat ossa | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
Mollia non rigidus caespes tegat ossa | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Mollia non rigidus caespes tegat ossa | Add note |
Mollia non rigidus caespes tegat ossa nec | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
Mollia non rigidus caespes tegat ossa nec | Add note |
terra, grauis fueris: non fuit illa tibi. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región |
Add note |
terra, | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado |
terra, | Add note |
terra, grauis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
terra, grauis | Add note |
terra, grauis fueris: | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
terra, grauis fueris: | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
terra, grauis fueris: | Add note |
terra, grauis fueris: non | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
terra, grauis fueris: non | Add note |
terra, grauis fueris: non fuit | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
terra, grauis fueris: non fuit | Add note |
terra, grauis fueris: non fuit illa | tuyouduvousvoiusted |
terra, grauis fueris: non fuit illa | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.