NoDictionaries   Text notes for  
... aspicimus solem sidera, templa, deos. avertam vultus, tamquam mihi...

aspicimus solem sidera, templa, deos. avertam vultus, tamquam mihi pocula
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 aspicio, aspicere, aspexi, aspectuslook/gaze on/at, see, observe, behold, regard; face; consider, contemplateBlick / Blick auf / an, sehen, beobachten, schauen, betrachten, Gesicht, zu prüfen, zu betrachtenregarder/regard fixe on/at, voient, observent, voient, considèrent ; visage ; considérer, contempler guarda / lo sguardo su / a, vedere, osservare, ecco il senso; faccia considerare, contemplaremirar/la mirada on/at, ven, observan, behold, miran; cara; considerar, comtemplar
aspicimus sol, solis MsunSonnele soleil solesol
aspicimus solem sidus, sideris Nstar; constellation; tempestStern; Konstellation; Sturmétoiles; constellation; tempêtestella, costellazione; tempestaestrella, constelación, la tempestad
aspicimus solem sidera, templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo
aspicimus solem sidera, templa, deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
aspicimus solem sidera, templa, deos. averto, avertere, averti, aversusturn away from/aside, divert, rout; disturb; withdraw; steal, misappropriateAbkehr von / beiseite, abzulenken, Flucht, zu stören; zurückzuziehen; stehlen, missbrauchendétourner à partir de/, le détourner, conduire ; déranger ; se retirer ; voler, détourner allontanarsi da / a parte, deviare, rotta, disturbare, revocarla; rubare, appropriarsi indebitamentedesviar lejos de/, divertirlo, encaminar; disturbar; retirarse; robar, malversar
aspicimus solem sidera, templa, deos. averta, avertae Fsaddle-bags, traveling bag, luggage for horseback, portmanteauSatteltaschen, Reisetasche, Gepäck für Pferde, Koffersaddle-bags, sac de déplacement, bagage pour le horseback, valise bisacce, borsa da viaggio, bagagli per cavallo, portmanteausaddle-bags, bolso que viaja, equipaje para el lomo de caballo, baúl de viaje
aspicimus solem sidera, templa, deos. avertam vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve
aspicimus solem sidera, templa, deos. avertam vultus, tamquamas, just as, just as if; as it were, so to speak; as much as; so aswie, wie, wie, wenn, wie es so zu sagen, so viel wie, so wieque, tout comme, comme si, comme elle était, pour ainsi dire, autant que, de sorte quecome, altrettanto, come se, per così dire, per così dire, tanto quanto, così comecomo, del mismo modo, como si, por así decirlo, por así decirlo, tanto como, así como
aspicimus solem sidera, templa, deos. avertam vultus, tamquam egoIIJeIoYo
aspicimus solem sidera, templa, deos. avertam vultus, tamquam mihi poculum, poculi Ncup, bowl, drinking vessel; drink/draught; social drinking; drinkTasse, Schale, Trinkgefäß; drink / Tiefgang, soziale trinken, trinkentasse, bol, boire navire; boire / projet; potable sociale; boiretazza, ciotola, vaso bere, bere / progetto; bere sociale; beretaza, taza, vaso para beber, bebidas o del proyecto; consumo social, bebidas


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.