pars sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius Gallus' interrogo ' |
pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
pars | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
pars sibi | mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande
affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
|
pars sibi mandaretur | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
pars sibi mandaretur | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
pars sibi mandaretur eius | tutela, tutelae Ftutelage, guardianshipVormundschaft, Vormundschafttutelle, curatelletutela, tutelatutela, la tutela |
pars sibi mandaretur eius tutelam | suscipio, suscipere, suscepi, susceptusundertake; support; accept, receive, take upverpflichten sich, Unterstützung; akzeptieren, erhalten, nehmen Sieentreprendre ; appui ; accepter, recevoir, prendre
intraprendere; supporto; accogliere, ricevere, prendereemprender; ayuda; aceptar, recibir, tomar
|
pars sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
pars sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
pars sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pars sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
pars sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
pars sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
pars sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius Gallus' | interrogo, interrogare, interrogavi, interrogatusask, question, interrogate, examine; indict; go to law with, suefragen, Fragen, zu verhören, zu prüfen; anzuklagen, gehen Sie zu Recht mit Sue,demander, interroger, interroger, examiner ; accuser ; aller à la loi avec, poursuivre
chiedere, domande, interrogare, esaminare; accusare; andare in legge, con, Suepedir, preguntar, interrogar, examinar; procesar; ir a la ley con, demandar
|
pars sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius Gallus' interrogo(Currently undefined; we'll fix this soon.)