sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius Gallus' interrogo ' inquit, |
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
sibi | mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande
affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
|
sibi mandaretur | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
sibi mandaretur | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
sibi mandaretur eius | tutela, tutelae Ftutelage, guardianshipVormundschaft, Vormundschafttutelle, curatelletutela, tutelatutela, la tutela |
sibi mandaretur eius tutelam | suscipio, suscipere, suscepi, susceptusundertake; support; accept, receive, take upverpflichten sich, Unterstützung; akzeptieren, erhalten, nehmen Sieentreprendre ; appui ; accepter, recevoir, prendre
intraprendere; supporto; accogliere, ricevere, prendereemprender; ayuda; aceptar, recibir, tomar
|
sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius Gallus' | interrogo, interrogare, interrogavi, interrogatusask, question, interrogate, examine; indict; go to law with, suefragen, Fragen, zu verhören, zu prüfen; anzuklagen, gehen Sie zu Recht mit Sue,demander, interroger, interroger, examiner ; accuser ; aller à la loi avec, poursuivre
chiedere, domande, interrogare, esaminare; accusare; andare in legge, con, Suepedir, preguntar, interrogar, examinar; procesar; ir a la ley con, demandar
|
sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius Gallus' interrogo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius Gallus' interrogo ' | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
sibi mandaretur eius tutelam suscepturum. tum Asinius Gallus' interrogo ' | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|