NoDictionaries   Text notes for  
... per Gallias, ut diximus, census accipienti excessisse Augustum adfertur....

Germanico per Gallias, ut diximus, census accipienti excessisse Augustum adfertur. neptem
Germanicus, Germanica, GermanicumGermanDeutschAllemandTedescoAlemán
Germanicus, Germanici MGermanicusGermanicusGermanicusGermanicoGermánico
Germanico perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
Germanico per Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia
Germanico per Gallias, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Germanico per Gallias, ut dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
Germanico per Gallias, ut diximus, censeo, censere, censui, censusthink/suppose, judge; recommend; decree, vote, determine; count/reckon; assessdenke / vermute, Richter, zu empfehlen; Dekret zur Wahl, zu bestimmen, zählen / rechnen, zu beurteilenpenser/supposer, juger ; recommander ; le décret, voix, déterminent ; compter/compter ; évaluer pensare / supporre, giudicare, consigliare, decreto, voto, determina l'importo, conteggio / fare i conti; valutarepensar/suponer, juzgar; recomendar; el decreto, voto, determina; contar/contar; determinar
Germanico per Gallias, ut diximus, census, censa, censumregistered; assessed. rated, estimated; judged; taxedregistriert ist; bewertet. bewertet, geschätzt; beurteilt; besteuertenregistré; évalué. évalué, estimé, jugé; imposablesregistrati; valutato. nominale, stimati; giudicati; tassatiregistrados, analizándose. estima nominal,; juzgado; gravados
Germanico per Gallias, ut diximus, census, census Mcensus/registration/roll; wealth/property; estate valuation/appraisalVolkszählung / registration / Rolle; Reichtum / property; Immobilien Bewertung / Beurteilungrecensement / enregistrement / rouleau, la richesse / bien; évaluation immobilière / évaluationcensimento / registrazione / roll; ricchezza / proprietà; valutazione immobiliare / valutazionecenso / registro / rollo, la riqueza o propiedad, la valoración de bienes / evaluación
Germanico per Gallias, ut diximus, census accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer
Germanico per Gallias, ut diximus, census accipienti excedo, excedere, excessi, excessuspass, withdraw, exceed; go away/out/beyond; diePass entziehen, übersteigen; go away / out / beyond; diele passage, se retirent, dépassent ; disparaissent loin/dehors/là-bas ; mourir passare, ritirarsi, superare, andare via da / / oltre; morireel paso, se retira, se excede; va lejos/hacia fuera/más allá; morir
Germanico per Gallias, ut diximus, census accipienti excessisse augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor
Germanico per Gallias, ut diximus, census accipienti excessisse Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C.
Germanico per Gallias, ut diximus, census accipienti excessisse Augustus, Augusti MAugustus; of all emperorsAugustus; aller KaiserAuguste, de tous les empereursAugusto, di tutti gli imperatoriAugusto, de todos los emperadores
Germanico per Gallias, ut diximus, census accipienti excessisse Augustum adfero, adferre, adtuli, adlatusbring to, carry, convey; report, bring word, allege, announce; produce, causezu bringen, führen, leiten; Bericht Wort zu bringen, behauptet, bekannt zu geben; erzeugen, verursachenapporter à, porter, transporter ; le rapport, apportent le mot, allèguent, annoncent ; produit, cause portare a trasportare,, trasmettere, relazione, portare la parola, sostengono, annunciare, produrre, causaretraer a, llevar, transportar; el informe, trae palabra, alega, anuncia; producto, causa
Germanico per Gallias, ut diximus, census accipienti excessisse Augustum adfertur. neptis, neptis Fgranddaughter; female descendantEnkelin; weiblichen Nachkommenpetite-fille ; descendant féminin nipote, discendente di sesso femminilenieta; descendiente femenino


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.