NoDictionaries   Text notes for  
... subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste,...

sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, caelo
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
sit subvenio, subvenire, subveni, subventuscome to help, assist; rescuegekommen, um zu helfen, zu unterstützen; Rettungvenez pour aider, aider ; délivrance venire per aiutare, assistere, di salvataggiovenido ayudar, asistir; rescate
sit subvenisse romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
sit subvenisse romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
sit subvenisse Romano nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
sit subvenisse Romano nomini, comprimo, comprimere, compressi, compressuspress/squeeze together, fold, crush; hem/shut/keep/hold in; copulatePresse / zusammendrücken, falten, zerquetscht; Saum kopulieren / shut / halten / hold in;presser/compression ensemble, se plient, écrasent ; bord/fermé/subsistance/prise dedans ; copulate stampa / squeeze insieme, piegare, schiacciare; orlo / chiuso / conservare / tenere in; accoppiarsicomprimir/apretón, doblan, machacan; dobladillo/cerrado/subsistencia/asimiento adentro; copulate
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germania, Germaniae FGermanyDeutschlandAllemagneGermaniaAlemania
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, divus, divi MgodGottDieuDiodios
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive auguste, augustius, augustissimereverently, solemnly; with dignity; majestically; sacredlyandächtig, feierlich, mit Würde, majestätisch, heiligpieusement, solennellement, dans la dignité; majestueusement; saintementreverenza, solenne, con dignità, maestosamente, religiosamentereverentemente, solemnemente, con dignidad; majestuosamente; sagradamente
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C.
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Augustus, Augusti MAugustus; of all emperorsAugustus; aller KaiserAuguste, de tous les empereursAugusto, di tutti gli imperatoriAugusto, de todos los emperadores
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
sit subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, caelo, caelare, caelavi, caelatuscarve, make raised work/relief; engrave, emboss; chase, finish; embroiderschnitzen, hob die Arbeit / Relief, gravieren, prägen; Jagd, finish; stickendécouper, faire le travail/soulagement augmentés ; graver, graver en refief ; chasser, finir ; broder scolpire, fare sollevato lavoro / soccorso; incide, imprime, caccia, finitura; ricamaretallar, hacer el trabajo/la relevación levantados; grabar, realzar; perseguir, acabar; bordar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.