NoDictionaries Text notes for
... Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, caelo...
Hi there. Login or signup free.
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, caelo recepta |
subvenio, subvenire, subveni, subventuscome to help, assist; rescuegekommen, um zu helfen, zu unterstützen; Rettungvenez pour aider, aider ; délivrance venire per aiutare, assistere, di salvataggiovenido ayudar, asistir; rescate |
subvenisse | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
subvenisse | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
subvenisse Romano | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
subvenisse Romano nomini, | comprimo, comprimere, compressi, compressuspress/squeeze together, fold, crush; hem/shut/keep/hold in; copulatePresse / zusammendrücken, falten, zerquetscht; Saum kopulieren / shut / halten / hold in;presser/compression ensemble, se plient, écrasent ; bord/fermé/subsistance/prise dedans ; copulate stampa / squeeze insieme, piegare, schiacciare; orlo / chiuso / conservare / tenere in; accoppiarsicomprimir/apretón, doblan, machacan; dobladillo/cerrado/subsistencia/asimiento adentro; copulate |
subvenisse Romano nomini, compressisse | Germania, Germaniae FGermanyDeutschlandAllemagneGermaniaAlemania |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, | divus, divi MgodGottDieuDiodios |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive | augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive | auguste, augustius, augustissimereverently, solemnly; with dignity; majestically; sacredlyandächtig, feierlich, mit Würde, majestätisch, heiligpieusement, solennellement, dans la dignité; majestueusement; saintementreverenza, solenne, con dignità, maestosamente, religiosamentereverentemente, solemnemente, con dignidad; majestuosamente; sagradamente |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive | Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C. |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive | Augustus, Augusti MAugustus; of all emperorsAugustus; aller KaiserAuguste, de tous les empereursAugusto, di tutti gli imperatoriAugusto, de todos los emperadores |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, | caelo, caelare, caelavi, caelatuscarve, make raised work/relief; engrave, emboss; chase, finish; embroiderschnitzen, hob die Arbeit / Relief, gravieren, prägen; Jagd, finish; stickendécouper, faire le travail/soulagement augmentés ; graver, graver en refief ; chasser, finir ; broder scolpire, fare sollevato lavoro / soccorso; incide, imprime, caccia, finitura; ricamaretallar, hacer el trabajo/la relevación levantados; grabar, realzar; perseguir, acabar; bordar |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, caelo | recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurücksubsistance en arrière ; récupérer ; entreprendre ; garantie ; accepter, rentrer ; rapporter trattenere, recuperare; intraprendere; garanzia; accettare, accogliere, di ripresasubsistencia detrás; recuperarse; emprender; garantía; aceptar, admitir; retirar |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, caelo | recepto, receptare, receptavi, receptatusrecover; receive, admiterholen; erhalten zugeben,récupérer ; recevoir, admettre recuperare; ricevere, ammettererecuperarse; recibir, admitir |
subvenisse Romano nomini, compressisse Germaniae populos. tua, dive Auguste, caelo | receptum, recepti NobligationVerpflichtungobligationobbligoobligación |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.