NoDictionaries Text notes for
... Vitellius in editiora enisus eodem agmen subduxit. pernoctavere sine...
Hi there. Login or signup free.
tandem Vitellius in editiora enisus eodem agmen subduxit. pernoctavere sine utensilibus, |
tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
tandem | Vitellius, Vitelli MVitelliusVitelliusVitelliusVitellioVitelio |
tandem Vitellius | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
tandem Vitellius | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
tandem Vitellius in | editus, edita -um, editior -or -us, editissimus -a -umhigh, elevated; risinghoch, erhöht, steigthaut, élevé; haussealto, elevato, in aumentoelevada altura,, el alza de |
tandem Vitellius in editiora | enitor, eniti, enisus sumbring forth, bear, give birth to; struggle upwards, mount, climb, strivegebären, tragen, gebären; Kampf nach oben, Montage, klettern, strebenenfanter, l'ours, donner naissance à; hausse lutte, monter, monter, tendreportare alla luce, orso, dare alla luce; lotta verso l'alto, montare, salire, si sforzanoa luz, el oso, dar a luz a; lucha hacia arriba, monte, subir, se esfuerzan |
tandem Vitellius in editiora enisus | eodemto the same place/purposean den gleichen Ort / Zweckau même endroit / finnello stesso posto / fineal mismo lugar / propósito |
tandem Vitellius in editiora enisus | eodemsame, the same, the very same; alsogleich, gleich, ganz gleich, auchParallèlement, le même, le même; aussistesso, la stessa, la stessa, anchemismo, lo mismo, el mismo, también |
tandem Vitellius in editiora enisus eodem | agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión |
tandem Vitellius in editiora enisus eodem agmen | subduco, subducere, subduxi, subductuslead up, carry off; transfer; haulVorfeld, entführen, zu übertragen; Holamener, porter au loin ; transfert ; transport conducir, llevar apagado; transferencia; transporte |
tandem Vitellius in editiora enisus eodem agmen subduxit. | pernocto, pernoctare, pernoctavi, pernoctatusspend the night; occupy the night; guard all nightDie Nacht verbringen, nehmen die Nacht, die ganze Nacht Wachepasser la nuit ; occuper la nuit ; garde toute la nuit passare la notte; occupare la notte, la guardia tutta la nottepasar la noche; ocupar la noche; guardar toda la noche |
tandem Vitellius in editiora enisus eodem agmen subduxit. pernoctavere | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
tandem Vitellius in editiora enisus eodem agmen subduxit. pernoctavere | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
tandem Vitellius in editiora enisus eodem agmen subduxit. pernoctavere | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
tandem Vitellius in editiora enisus eodem agmen subduxit. pernoctavere | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
tandem Vitellius in editiora enisus eodem agmen subduxit. pernoctavere sine | utensilis, utensilis, utensileuseful, utile, that can be made use ofnützlich, utile, dass kann Gebrauch gemacht werdenutile, utile, qui peut être servi utile, effet, che può essere fatto uso diútil, utile, que puede ser hecho uso |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.