NoDictionaries   Text notes for  
... nomen eius Saliari carmine caneretur; sedes curules sacerdotum Augustalium...

ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedes curules sacerdotum Augustalium locis
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ut nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
ut nomen is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
ut nomen idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
ut nomen eius saliaris, saliaris, saliaresumptuous, splendid, like feast of Marskostspielig, herrlich, wie Fest des Marssomptueux, splendide, comme la fête de Marssontuoso, splendido, come la festa di Martesuntuosas, espléndidas, como fiesta de Marte
ut nomen eius Saliari carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica
ut nomen eius Saliari carmine cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
ut nomen eius Saliari carmine caneo, canere, canui, -be/become covered in white; be hoary, be white/graysein / werden in Weiß, ganz grau werden, weiß / graube/become couvert dans le blanc ; être blanchi, être blanc/gris essere / diventare coperto di bianco; essere canuto, di colore bianco / grigiobe/become cubierto en blanco; ser canoso, ser blanco/gris
ut nomen eius Saliari carmine cano, canere, cani, canitussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedes curulis, curulis, curulecurulecurulischencurulecurulecurul
ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedes curulis, curulis Mcurule magistratecurulischen Magistratmagistrat curulemagistrato curulemagistrado curul
ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedes curules sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterinprêtre, prêtresse sacerdote, sacerdotessasacerdote, sacerdotisa
ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedes curules sacerdotum Augustalis, Augustalis Mmember of imperial military/religious group; title of Prefect of EgyptMitglied der kaiserlichen Militär und religiöse Gruppe; Titel des Präfekten von Ägyptenmembre du corps militaire impérial / groupe religieux; titre de préfet de l'Égyptemembro del militare imperiale / gruppo religioso; titolo di Prefetto d'Egittomiembro del ejército imperial / grupo religioso; título de prefecto de Egipto
ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedes curules sacerdotum Augustalis, Augustalis, Augustaleof/pertaining to Augustus; imperialvon / in Bezug auf Augustus; kaiserlichende / se rapportant à Auguste; impérialedi / appartenenti ad Augusto; imperialede / pertenecientes a Augusto; imperial
ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedes curules sacerdotum augustalis, augustalis, augustaleAugustanAugusteischenAugusteAugusteoAugusto
ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedes curules sacerdotum Augustalium locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
ut nomen eius Saliari carmine caneretur; sedes curules sacerdotum Augustalium locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.