NoDictionaries   Text notes for  
... atque talia dicenti adstrepere vulgus, gentili quisque religione ...

haec atque talia dicenti adstrepere vulgus, gentili quisque religione obstringi,
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
haec atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
haec atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
haec atque talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
haec atque talia dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
haec atque talia dicenti adstrepo, adstrepere, adstrepui, -make a noise at, shout in support, take up a cry; assail with noise; murmurmachen ein Geräusch an, rufen zur Unterstützung auf, nimm ein Schrei; anzugreifen mit Lärm, Geräuschfaire un bruit à, a l'appui, prendre un cri; assaillent avec un bruit; murmurefare un rumore, grida di sostegno, prendere un grido; assalgono con il rumore; mormoriohacer un ruido en el grito en el apoyo, ocupan un grito; asaltan con el ruido; soplo
haec atque talia dicenti adstrepere vulgus, vulgi Ncommon people/general public/multitude/common herd/rabble/crowd/mob; flockgemeine Volk / Publikum / Menge / common Herde / Pöbel / Menge / mob; Herdeles gens du commun/grand public/multitude/plèbe/cohue/foule/foule ; bande gente comune / pubblico / moltitudine / volgo / canaglia / folla / mob; greggepueblo/el público en general/multiplicidad/manada común/barra de pudelar/muchedumbre/multitud; multitud
haec atque talia dicenti adstrepere vulgus, gentilis, gentilis, gentilegentile; non-Jew; heathen/pagan, not of one's faithgentile; Nicht-Juden, Heiden / Heide, nicht ein GlaubeGentile; non-Juif; païen / païenne, et non de sa foiGentile; non-Ebreo; pagani / pagana, non della propria fedegentiles; no Judio; paganos / pagana, no de la fe
haec atque talia dicenti adstrepere vulgus, gentil, gentilis Mmember of the same Roman gens; fellow countrymanMitglied der gleichen römischen gens; Landsmannmembre de la gens romaine même; compatriotemembro della gens romana stesso; connazionalemiembro de la misma gens romana; compatriota
haec atque talia dicenti adstrepere vulgus, gentilis, gentilis Mgentiles; non-Jews; heathens, not of one's faithHeiden; Nicht-Juden, Heiden, nicht den GlaubenGentils, les non-juifs; païens, et non de sa foipagani, i non ebrei, pagani, non della propria fedegentiles; no Judios, paganos, no de la fe
haec atque talia dicenti adstrepere vulgus, gentili queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
haec atque talia dicenti adstrepere vulgus, gentili quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
haec atque talia dicenti adstrepere vulgus, gentili quiswhichwelcher, was für einquel checuál
haec atque talia dicenti adstrepere vulgus, gentili quisque religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad
haec atque talia dicenti adstrepere vulgus, gentili quisque religione(Currently undefined; we'll fix this soon.)
haec atque talia dicenti adstrepere vulgus, gentili quisque religione  obstringo, obstringere, obstrinxi, obstrictusconfine; involve; oblige, put under an obligation, bind, bind by oathbeschränken; einzubeziehen; zu verpflichten, im Rahmen einer Verpflichtung, binden, binden, indem vereidigtconfins ; impliquer ; obliger, mettre sous un engagement, lier, lier par serment confinare; la compongono; obbligare, mettere l'obbligo, impegnare, vincolare giuramentoencierro; implicar; obligar, poner bajo obligación, atar, atar por juramento


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.