nam Silana fato functa erat, longinquo ab exilio Tarentum regressa labante |
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
nam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nam Silana | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
nam Silana | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
nam Silana fato | fungor, fungi, functus sumperform, execute, discharge; be engaged indurchführen, ausführen, Entlastung; eingebunden werden,exécuter, exécuter, décharger ; être engagé dedans
effettuare, eseguire, scarico, essere impegnati inrealizarse, ejecutar, descargar; engancharse adentro
|
nam Silana fato
functa | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
nam Silana fato
functa erat, | longinquus, longinqua -um, longinquior -or -us, longinquissimus -a -umremote, distant, far off; lasting, of long durationFernbedienung, fern, weit entfernt, dauerhafte, von langer Dauerà distance, lointain, loin; durée, de longue duréeremoto, lontano, lontano, durevole, di lunga durataremoto, lejano, muy lejano; duradera, de larga duración |
nam Silana fato
functa erat, | longinquo, longinquare, longinquavi, longinquatusput far off, remove to a distance; put far away fromsetzen fern, um eine Distanz zu entfernen, setzen weit weg vonmis loin, retirer à une distance; mettre loin demesso lontano, togliere ad una distanza; messo lontano dapuso a lo lejos, trasladarlo a una distancia; poner lejos de |
nam Silana fato
functa erat, | longinquofar/long way, distant, at a distance; for/after a long while/intervalweit / weit, fern, in einem Abstand; für / nach langer Zeit / IntervallFAR / long chemin, lointain, à une distance, car / après un long temps / intervallelontano / lontano, lontano, a distanza; per / dopo un po 'lungo / intervallolejos / lejos, lejos, a distancia, para / después de un rato largo / intervalo de |
nam Silana fato
functa erat, longinquo | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
nam Silana fato
functa erat, longinquo ab | exilium, exili(i) Nexile, banishment; place of exile/retreat; exiles, those exiledExil, Verbannung, Exil / Rückzug; Emigranten, die im Exill'exil, le bannissement, lieu d'exil / retraite, les exilés, les exilésesilio, esilio, luogo d'esilio / ritiro; esuli, quelli in esilioel exilio, el destierro, lugar de exilio / retirada, los exiliados, los desterrados |
nam Silana fato
functa erat, longinquo ab | exilio, exilire, exilui, -spring/leap/burst forth/out, leap up, start up, bound; emerge into existenceFrühjahr / Sprung / hervorbrechen / out, aufspringen, Start up, gebunden; emerge ins Lebenle ressort/saut/en avant éclaté/dehors, sautent vers le haut, démarrent vers le haut, limite ; émerger dans l'existence
primavera / Leap / esplodere / out, salto su, start up, è tenuta; emergere all'esistenzael resorte/el salto/adelante estallado/hacia fuera, saltan para arriba, empiezan para arriba, límite; emerger en existencia
|
nam Silana fato
functa erat, longinquo ab exilio(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nam Silana fato
functa erat, longinquo ab exilio Tarentum | regredior, regredi, regressus sumgo back, return, retreatzurück, zurück, Rückzugrevenir en arrière, retour, retraitetornare indietro, di ritorno, ritirovolver, volver, retiro |
nam Silana fato
functa erat, longinquo ab exilio Tarentum regressa | labo, labare, labavi, labatustotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; errwanken, bereit sein, zu fallen, beginnen zu sinken, weichen, wanken, Niedergang, Waschbecken; errle totter, soit prêt à tomber ; commencer à descendre ; mener ; hésiter, diminuer, descendre ; errer
vacillare, essere pronti a cadere; iniziare ad affondare; cedere; vacillare, il declino, lavello, errel totter, esté listo para bajar; comenzar a hundirse; llevar; dudar, disminuir, hundirse; errar
|