NoDictionaries   Text notes for  
... fato functa erat, longinquo ab exilio Tarentum regressa labante...

Silana fato functa erat, longinquo ab exilio Tarentum regressa labante iam
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Silana fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre
Silana for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
Silana fato fungor, fungi, functus sumperform, execute, discharge; be engaged indurchführen, ausführen, Entlastung; eingebunden werden,exécuter, exécuter, décharger ; être engagé dedans effettuare, eseguire, scarico, essere impegnati inrealizarse, ejecutar, descargar; engancharse adentro
Silana fato functa sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Silana fato functa erat, longinquus, longinqua -um, longinquior -or -us, longinquissimus -a -umremote, distant, far off; lasting, of long durationFernbedienung, fern, weit entfernt, dauerhafte, von langer Dauerà distance, lointain, loin; durée, de longue duréeremoto, lontano, lontano, durevole, di lunga durataremoto, lejano, muy lejano; duradera, de larga duración
Silana fato functa erat, longinquo, longinquare, longinquavi, longinquatusput far off, remove to a distance; put far away fromsetzen fern, um eine Distanz zu entfernen, setzen weit weg vonmis loin, retirer à une distance; mettre loin demesso lontano, togliere ad una distanza; messo lontano dapuso a lo lejos, trasladarlo a una distancia; poner lejos de
Silana fato functa erat, longinquofar/long way, distant, at a distance; for/after a long while/intervalweit / weit, fern, in einem Abstand; für / nach langer Zeit / IntervallFAR / long chemin, lointain, à une distance, car / après un long temps / intervallelontano / lontano, lontano, a distanza; per / dopo un po 'lungo / intervallolejos / lejos, lejos, a distancia, para / después de un rato largo / intervalo de
Silana fato functa erat, longinquo abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Silana fato functa erat, longinquo ab exilium, exili(i) Nexile, banishment; place of exile/retreat; exiles, those exiledExil, Verbannung, Exil / Rückzug; Emigranten, die im Exill'exil, le bannissement, lieu d'exil / retraite, les exilés, les exilésesilio, esilio, luogo d'esilio / ritiro; esuli, quelli in esilioel exilio, el destierro, lugar de exilio / retirada, los exiliados, los desterrados
Silana fato functa erat, longinquo ab exilio, exilire, exilui, -spring/leap/burst forth/out, leap up, start up, bound; emerge into existenceFrühjahr / Sprung / hervorbrechen / out, aufspringen, Start up, gebunden; emerge ins Lebenle ressort/saut/en avant éclaté/dehors, sautent vers le haut, démarrent vers le haut, limite ; émerger dans l'existence primavera / Leap / esplodere / out, salto su, start up, è tenuta; emergere all'esistenzael resorte/el salto/adelante estallado/hacia fuera, saltan para arriba, empiezan para arriba, límite; emerger en existencia
Silana fato functa erat, longinquo ab exilio(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Silana fato functa erat, longinquo ab exilio Tarentum regredior, regredi, regressus sumgo back, return, retreatzurück, zurück, Rückzugrevenir en arrière, retour, retraitetornare indietro, di ritorno, ritirovolver, volver, retiro
Silana fato functa erat, longinquo ab exilio Tarentum regressa labo, labare, labavi, labatustotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; errwanken, bereit sein, zu fallen, beginnen zu sinken, weichen, wanken, Niedergang, Waschbecken; errle totter, soit prêt à tomber ; commencer à descendre ; mener ; hésiter, diminuer, descendre ; errer vacillare, essere pronti a cadere; iniziare ad affondare; cedere; vacillare, il declino, lavello, errel totter, esté listo para bajar; comenzar a hundirse; llevar; dudar, disminuir, hundirse; errar
Silana fato functa erat, longinquo ab exilio Tarentum regressa labante jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
Silana fato functa erat, longinquo ab exilio Tarentum regressa labante eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.