NoDictionaries   Text notes for  
... ubi frigescere pedes manusque et paulatim ab extremis cedere...

sanguine ubi frigescere pedes manusque et paulatim ab extremis cedere spiritum
sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia
sanguine ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
sanguine ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
sanguine ubi frigesco, frigescere, frixi, -become cold, cool, lose heat; slaken, abate, fall off/flatkalt geworden, cool, verlieren Wärme; slaken, zu verringern, fallen / Immobiliedevient froid, frais, perdre de la chaleur; slaken, réduire, tomber / appartementdiventare freddo, freddo, perde calore; menomare, ridurre, cadono / appartamentoconvertido en frío, fresco, pierden calor; reducir slaken,, caer / apartamento
sanguine ubi frigescere pes, pedis MfootFußpiedpiedepie
sanguine ubi frigescere pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie
sanguine ubi frigescere pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
sanguine ubi frigescere pedes manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
sanguine ubi frigescere pedes manusque etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
sanguine ubi frigescere pedes manusque et paulatimlittle by little, by degrees, gradually; a small amount at a time, bit by bitStück für Stück, nach und nach, schrittweise, eine kleine Menge zu einer Zeit, Stück für Stückpeu à peu, par degrés, peu à peu; une petite quantité à la fois, peu à peupoco a poco, a poco a poco, a poco a poco, una piccola quantità alla volta, pezzo per pezzopoco a poco, poco a poco, gradualmente, una pequeña cantidad a la vez, poco a poco
sanguine ubi frigescere pedes manusque et paulatim abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
sanguine ubi frigescere pedes manusque et paulatim ab exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño
sanguine ubi frigescere pedes manusque et paulatim ab extremus, extremi Mrearhintenarrièreposterioretrasero
sanguine ubi frigescere pedes manusque et paulatim ab extremum, extremi Nlimit, outside; endzu begrenzen, außerhalb; Endelimite, à l'extérieur; finlimite, al di fuori; finelímite, en las afueras; final
sanguine ubi frigescere pedes manusque et paulatim ab extremis cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
sanguine ubi frigescere pedes manusque et paulatim ab extremis cedere spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.