NoDictionaries Text notes for
... Spiritus est caritas, gaudium, pax, patientia, benignitas, bonitas, longanimitas,...
Hi there. Login or signup free.
autem Spiritus est caritas, gaudium, pax, patientia, benignitas, bonitas, longanimitas, |
autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
autem | spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida |
autem Spiritus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
autem Spiritus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
autem Spiritus est | caritas, caritatis Fcharity; love, affection, esteem, favor; dearness; high priceLiebe, Liebe, Zuneigung, Wertschätzung, begünstigen; Teuerung, hohe Preisecharité ; amour, affection, estime, faveur ; tendresse ; prix élevé carità, amore, affetto, stima, favore; alto prezzo, prezzo elevatocaridad; amor, afecto, estima, favor; precio; precio alto alto |
autem Spiritus est | careo, carere, carui, caritusbe without/absent from/devoid of/free from; miss; abstain from, lack, loseohne / abwesend / frei von / free from; miss; davon ab, fehlen, verlierenêtre sans/absent de/of/free exempt de ; coup manqué ; s'abstenir de, manquer, perdre senza / assenza dal / privo di / liberi da, perdere, astenersi da, la mancanza, perdonoestar sin/ausente de/of/free desprovisto de; falta; abstenerse de, carecer, perder |
autem Spiritus est caritas, | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual |
autem Spiritus est caritas, gaudium, | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
autem Spiritus est caritas, gaudium, pax, | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso |
autem Spiritus est caritas, gaudium, pax, | patiens, patientis (gen.), patientior -or -us, patientissimus -a -umpatient/long-suffering; tolerant/easy-going; submissive/liable/susceptible toPatienten / Langmut; tolerant / easy-going; unterwürfig / Haftung / anfällig fürpatient / long souffrance; tolérante / facile à vivre; soumission / responsables / sensibles à lapaziente / paziente; tollerante / easy-going, sottomesso / responsabile / sensibilipaciente / que tanto ha sufrido, tolerante / tolerante; sumisa / responsabilidad / susceptibles a |
autem Spiritus est caritas, gaudium, pax, | patientia, patientiae Fendurance/hardiness; patience/persistence; apathy; sufferance; hardshipAusdauer / Zähigkeit, Geduld / Ausdauer, Apathie; geduldet; Notendurance / résistance, la patience / persistance, apathie, d'attente, des difficultésresistenza / robustezza; pazienza / persistenza; apatia, sofferenza, disagioresistencia / resistencia; paciencia y persistencia, apatía, resignación, dificultad |
autem Spiritus est caritas, gaudium, pax, patientia, | benignitas, benignitatis Fkindness, courtesy; friendliness, benevolence; liberality, favor; bounty; mercyFreundlichkeit, Höflichkeit, Freundlichkeit, Güte, Freigebigkeit, begünstigen; Güte, Barmherzigkeitgentillesse, courtoisie, convivialité, la bienveillance, la libéralité, une faveur; bonté; mercigentilezza, cortesia, simpatia, benevolenza, liberalità, favore, grazia, misericordiaamabilidad, cortesía, amabilidad, bondad, liberalidad, a favor; bondad, la misericordia |
autem Spiritus est caritas, gaudium, pax, patientia, benignitas, | bonitas, bonitatis Fgoodness, integrity, moral excellence; kindness, benevolence, tendernessGüte, Integrität, hervorragende Moral, Freundlichkeit, Güte, Zärtlichkeitla bonté, l'intégrité, l'excellence morale; bonté, la bienveillance, de tendressebontà, integrità, eccellenza morale, gentilezza, benevolenza, di tenerezzala bondad, la integridad, la excelencia moral, la bondad, la benevolencia, la ternura |
autem Spiritus est caritas, gaudium, pax, patientia, benignitas, bonitas, | longanimitas, longanimitatis Fpatience, forebearance, long-sufferingGeduld, Nachsicht, Langmutpatience, Longanimité, qui souffre depuis longtempspazienza, la tolleranza dimostrata, a lungo sofferentela paciencia, la indulgencia, que tanto ha sufrido |
autem Spiritus est caritas, gaudium, pax, patientia, benignitas, bonitas, longanimitas,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.