NoDictionaries   Text notes for  
Psalmus 19:1-2 caeli enarrant gloriam Dei et opera...

Psalmus 19:1 -2 caeli enarrant gloriam Dei et opera manuum
psalmus, psalmi Mpsalm; Psalm of DavidPsalm; Psalm DavidsPsaume; Psaume de Davidsalmo: Salmo di DavidSalmo, Salmo de David
Psalmus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Psalmus 19:1(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Psalmus 19:1-2 caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
Psalmus 19:1-2 caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
Psalmus 19:1-2 caeli enarro, enarrare, enarravi, enarratusdescribe; explain/relate in detailbeschreiben, zu erklären / beziehen sich im Detaildécrire ; expliquer/rapporter en détail descrivere, spiegare / riferiscono in dettagliodescribir; explicar/relacionarse detalladamente
Psalmus 19:1-2 caeli enarrant gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia
Psalmus 19:1-2 caeli enarrant gloriam deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
Psalmus 19:1-2 caeli enarrant gloriam Dei etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Psalmus 19:1-2 caeli enarrant gloriam Dei et opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
Psalmus 19:1-2 caeli enarrant gloriam Dei et opero, operare, operavi, operatuswork; operateArbeit, Betriebtravail ; fonctionner lavoro; operaretrabajo; funcionar
Psalmus 19:1-2 caeli enarrant gloriam Dei et opera, operae Fwork, care; aid; service, effort/troubleArbeits-, Pflege, Hilfe, Service, Aufwand / Ärgertravail, soin ; aide ; service, effort/ennui lavoro, assistenza, aiuti, servizi, sforzo / guaitrabajo, cuidado; ayuda; servicio, esfuerzo/apuro
Psalmus 19:1-2 caeli enarrant gloriam Dei et opera manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.