respondērunt puerī.
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis |
respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
respondērunt | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
respondērunt puerī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
respondērunt puerī. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
respondērunt puerī.
| eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
respondērunt puerī.
“ecce, | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
respondērunt puerī.
“ecce, Alexander,” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
respondērunt puerī.
“ecce, Alexander,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
respondērunt puerī.
“ecce, Alexander,” inquit | quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
respondērunt puerī.
“ecce, Alexander,” inquit | Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
respondērunt puerī.
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
respondērunt puerī.
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs | Graeculus, Graecula, GraeculumGrecian, GreekGriechisch, GriechischGrecque, grecquesGrecian, grecoGriega, griego |
respondērunt puerī.
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs | Graeculus, Graeculi Mlittle Greek; contemptible Greekwenig Griechisch; verächtlich griechischenPeu de grec; grec méprisablePo 'di greco, greco spregevoleGriega poco; despreciable griega |
respondērunt puerī.
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
respondērunt puerī.
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |