NoDictionaries Text notes for
...
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō favent, quod vir dīves est.”...
Hi there. Login or signup free.
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō favent, quod vir dīves est.” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
taberna, tabernae Ftavern, inn; wood hut/cottage, shed/hovel; stall/booth; small shopGasthaus, Pension, Holz Hütte / Ferienhaus, Halle / Hütte, Stand / Stand; kleinen Ladentaverne, auberge ; hutte/maison en bois, hangar/taudis ; stalle/cabine ; petit magasin taverna, locande, capanna di legno / cottage, capannone / tugurio; stallo / stand; piccolo negoziotaberna, mesón; choza/cabaña de madera, vertiente/cobertizo; parada/cabina; pequeña tienda |
tabernās | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
tabernās habet. | Pompeianus, Pompeiana, PompeianumPompeian; of/belonging to member of Pompian gensPompeji; von / angehörenden Mitglied des Gens PompianPompeian ; of/belonging au membre du gens de Pompian Pompeiano; di / appartenenti a membri della gens PompianPompeian; of/belonging al miembro del gens de Pompian |
tabernās habet. Pompēiānī | Afer, Afra, AfrumAfrican; of/connected with AfricaAfrican; von / mit Afrika verbundenAfricain ; of/connected avec l'Afrique Africano; di / connessi con l'AfricaAfricano; of/connected con África |
tabernās habet. Pompēiānī | Afer, Afri MAfrican; inhabitant of north coast of Africa; CarthaginianAfrican; Bewohner der Nordküste Afrikas; karthagischenAfricain ; habitant de la côte du nord de l'Afrique ; Carthaginois Africano; abitante della costa nord dell'Africa; cartagineseAfricano; habitante de la costa del norte de África; Cartaginés |
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō | faveo, favere, favi, fautusfavor, befriend, support, back upGunst, anzufreunden, Support, Backupla faveur, traitent en ami, soutiennent, soutiennent favore, amicizia, sostegno, eseguire il backupel favor, befriend, apoya, sostiene |
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō favent, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō favent, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō favent, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō favent, quod | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō favent, quod vir | dives, divitis (gen.), divitior -or -us, divitissimus -a -umrich/wealthy; costly; fertile/productive; talented, well endowedreich / reich, teuer, fruchtbar / produktiv, talentierte, gut ausgestattetriches et riches; coûteux; fertile / productive; talentueux, douéricchi / benestanti; costosi; fertile / produttivo; di talento, ben dotatoricos y ricos; costosa; fértiles / productivo; talentoso, bien dotado |
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō favent, quod vir | dives, divitis Mrich manreicher Mannhomme richeuomo riccorico |
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō favent, quod vir dīves | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō favent, quod vir dīves | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
tabernās habet. Pompēiānī Āfrō favent, quod vir dīves est.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.