manēbat. tandem Iūlius respīrāvit.
“ubi sumus?” rogāvit. |
maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit
restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
|
manēbat. | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
manēbat. tandem | Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
manēbat. tandem | Julius, Juli MJuliusJuliusJuliusJuliusJulius |
manēbat. tandem Iūlius | respiro, respirare, respiravi, respiratusbreathe out; take breath; enjoy a respiteausatmen, nehmen Atem, genießen einen Aufschubrespirer dehors ; prendre le souffle ; apprécier un sursis
espirate, prendere fiato; godere di una treguarespirar hacia fuera; tomar la respiración; disfrutar de un plazo
|
manēbat. tandem Iūlius respīrāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
manēbat. tandem Iūlius respīrāvit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
manēbat. tandem Iūlius respīrāvit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
manēbat. tandem Iūlius respīrāvit.
| ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
manēbat. tandem Iūlius respīrāvit.
| ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
manēbat. tandem Iūlius respīrāvit.
“ubi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
manēbat. tandem Iūlius respīrāvit.
“ubi sumus?” | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter
chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
|
manēbat. tandem Iūlius respīrāvit.
“ubi sumus?” rogāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)