NoDictionaries   Text notes for  
... “ecce!” inquit, “domina mea, Euphrosynē adest.” “abi, sceleste!...

praeconi, “ecce!” inquit, “domina mea, Euphrosynē adest.” “abi, sceleste! nemo
praeco, praeconis Mherald, crierHerold, Ausruferhéraut, huissier araldo, banditoreherald, pregonero
praeconium, praeconi(i) Npraise, celebrating; proclamation, publication; office of public crierLob, feiern, Verkündigung, Veröffentlichung, Fachstelle öffentlicher Ausruferéloge, célébrant ; proclamation, publication ; bureau de huissier public lode, celebra; proclamazione, la pubblicazione; ufficio di banditore pubblicoalabanza, celebrando; proclamación, publicación; oficina del pregonero público
praeconi, eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí!
praeconi, “ecce!” inquiam, -, -saysagendire diredecir
praeconi, “ecce!” inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
praeconi, “ecce!” inquit, domino, dominare, dominavi, dominatusbe master/despot/in control, rule over, exercise sovereignty; rule/dominatewerden Master / Despoten / Kontrolle, die Herrschaft über, die Ausübung der Souveränität; Regel / dominierenêtre terminé commande du maître/despot/in, règle, la souveraineté d'exercice ; ordonner/dominer essere padrone / despota / controllo, governare, esercitare la sovranità; regola / dominanohaber control del amo/despot/in, regla terminado, soberanía del ejercicio; gobernar/dominar
praeconi, “ecce!” inquit, domina, dominae Fmistress of a family, wife; lady, lady-love; ownerHerrin einer Familie, Frau, Frau, Geliebte; Eigentümermaîtresse d'une famille, épouse ; dame, dame-amour ; propriétaire padrona di una famiglia, moglie, signora, signora-amore; proprietarioamante de una familia, esposa; señora, señora-amor; dueño
praeconi, “ecce!” inquit, “domina meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
praeconi, “ecce!” inquit, “domina meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
praeconi, “ecce!” inquit, “domina mea,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praeconi, “ecce!” inquit, “domina mea, Euphrosynē assum, adesse, affui, affuturusbe near, be present, be in attendance, arrive, appear; aidin der Nähe vorhanden sein, in Anwesenheit ankommen, sein scheinen; Beihilfenêtre près, être présent, être de service, arriver, apparaître ; aide essere vicino, essere presenti, essere presenti, arrivano, appaiono; aiutoestar cerca, estar presente, estar allí, llegar, aparecer; ayuda
praeconi, “ecce!” inquit, “domina mea, Euphrosynē adedo, adesse, -, -eat up, eat into/away at, nibble, squander; wear down, exhaust; erodefressen, essen in / away at, knabbern, verschwenden; zermürben, Auspuff, erodierenmanger vers le haut, éroder dans/à, grignoter, le gaspiller ; porter vers le bas, échappement ; éroder mangia, mangia in / via a, assapora, sperperare, logorare, gas di scarico; eroderecomer para arriba, comer en/lejos en, mordiscar, malgastarlo; agotar, extractor; erosionar
praeconi, “ecce!” inquit, “domina mea, Euphrosynē adest.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praeconi, “ecce!” inquit, “domina mea, Euphrosynē adest.”  abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse
praeconi, “ecce!” inquit, “domina mea, Euphrosynē adest.” “abi, scelestus, scelesta, scelestuminfamous, wicked; accursedberüchtigte, böse; verfluchteninfâme, mauvais ; maudit infame, malvagio; maledettoinfame, travieso; maldito
praeconi, “ecce!” inquit, “domina mea, Euphrosynē adest.” “abi, sceleste! nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne nessuno, nessunonadie, nadie


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.