NoDictionaries   Text notes for  
... Caecilius Clēmēns sum,” respondit Clēmēns. “dē tabernā, quam latrōnēs...

“Quīntus Caecilius Clēmēns sum,” respondit Clēmēns. “dē tabernā, quam latrōnēs dīripuērunt,
Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto
quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto
“Quīntus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Quīntus Caecilius clemens, (gen.), clementismerciful/loving; lenient/mild/gentle; quiet/peaceful, easy, moderate; compliantbarmherzig / liebenden; milde / mild / sanft, ruhig / friedlich, leicht, mittel, entspricht denmiséricordieux, affectueux; clémente / doux / douce, calme / paisible, facile, modéré, conformemisericordioso / amore; indulgente / dolce / gentile; quiet / tranquillo, facile, moderato, compatibilemisericordiosos / amorosa; indulgentes / suave / suave, tranquilo / tranquila, fácil, moderado, compatible
“Quīntus Caecilius Clēmēns sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
“Quīntus Caecilius Clēmēns sum,” respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta
“Quīntus Caecilius Clēmēns sum,” respondit clemens, (gen.), clementismerciful/loving; lenient/mild/gentle; quiet/peaceful, easy, moderate; compliantbarmherzig / liebenden; milde / mild / sanft, ruhig / friedlich, leicht, mittel, entspricht denmiséricordieux, affectueux; clémente / doux / douce, calme / paisible, facile, modéré, conformemisericordioso / amore; indulgente / dolce / gentile; quiet / tranquillo, facile, moderato, compatibilemisericordiosos / amorosa; indulgentes / suave / suave, tranquilo / tranquila, fácil, moderado, compatible
“Quīntus Caecilius Clēmēns sum,” respondit Clēmēns. dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
“Quīntus Caecilius Clēmēns sum,” respondit Clēmēns. “dē taberna, tabernae Ftavern, inn; wood hut/cottage, shed/hovel; stall/booth; small shopGasthaus, Pension, Holz Hütte / Ferienhaus, Halle / Hütte, Stand / Stand; kleinen Ladentaverne, auberge ; hutte/maison en bois, hangar/taudis ; stalle/cabine ; petit magasin taverna, locande, capanna di legno / cottage, capannone / tugurio; stallo / stand; piccolo negoziotaberna, mesón; choza/cabaña de madera, vertiente/cobertizo; parada/cabina; pequeña tienda
“Quīntus Caecilius Clēmēns sum,” respondit Clēmēns. “dē tabernā, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
“Quīntus Caecilius Clēmēns sum,” respondit Clēmēns. “dē tabernā, quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
“Quīntus Caecilius Clēmēns sum,” respondit Clēmēns. “dē tabernā, quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
“Quīntus Caecilius Clēmēns sum,” respondit Clēmēns. “dē tabernā, quam latro, latronis Mrobber, brigand, bandit; plundererRäuber, Räuber, Räuber, Räubervoleur, brigand, bandit ; pilleur brigante, brigante, brigante, predoneladrón, bandido, bandido; saqueador
“Quīntus Caecilius Clēmēns sum,” respondit Clēmēns. “dē tabernā, quam latrōnēs diripio, diripere, diripui, direptuspull/tear apart/to pieces/away; tear asunder/to shreds; pull out/off; divertPull / zerreißen / in Stücke / away; zerreißen / in Fetzen; herausziehen / off abzulenken;écarter/déchirer les morceaux de /to/; déchirer les lambeaux d'asunder/to ; retirer/au loin ; détourner pull / a pezzi / a pezzi / via; strappo a pezzi / a pezzi; estrarre / off; deviareseparar/romper en dos los pedazos/de /to; rasgar los fragmentos de asunder/to; sacar/apagado; divertir


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.